Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voegen die nieuwe paragraaf 1bis » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. In het voormelde decreet van 2 februari 2007, in artikel 110, wordt een nieuwe paragraaf 1bis toegevoegd, luidend als volgt :

Art. 7. Dans le décret du 2 février 2007 précité, à l'article 110, il est ajouté un nouveau § 1bis, rédigé comme suit :


1° In paragraaf 1 wordt, tussen de punten 1 en 2, een nieuwe punt 1bis ingevoegd, luidende als volgt:

1° Au paragraphe 1, entre les points 1 et 2, un nouveau point 1bis est inséré et rédigé comme suit :


In artikel 94 van de bijzondere wet wordt een nieuwe paragraaf 1bis ingevoegd.

Un nouveau § 1 bis est inséré à l'article 94 de la loi spéciale.


In een nieuwe paragraaf 1bis worden diverse aspecten van de verplichte woonplaatskeuze bepaald. Hiermee wordt gevolg gegeven aan de internationale verplichting om beperkingen op fundamentele rechten en vrijheden een wettelijke basis te geven.

Divers aspects de l'élection de domicile obligatoire sont définis dans un nouveau paragraphe 1 bis. Il est ainsi tenu compte de l'obligation internationale d'asseoir légalement les limitations qui sont apportées aux libertés et aux droits fondamentaux.


In artikel 25 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, wordt een nieuwe paragraaf 1bis ingevoegd, luidende :

À l'article 25 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, est inséré un paragraphe 1 bis , rédigé comme suit :


In artikel 94 van de bijzondere wet wordt een nieuwe paragraaf 1bis ingevoegd.

Un nouveau § 1bis est inséré à l'article 94 de la loi spéciale.


In artikel 15 wordt een nieuwe paragraaf 1bis ingevoegd luidend als volgt :

À l'article 15, insérer un § 1bis, nouveau, rédigé comme suit :


Die " verlenging" geschiedt luidens de ontworpen regeling enkel na instemming van de twee betrokken operatoren, en tegen betaling door elk van hen van een welbepaald recht, waarvan het bedrag specifiek wordt bepaald door de wijziging die artikel 3 van het ontworpen besluit beoogt aan te brengen in artikel 15 van het voornoemde koninklijk besluit van 7 maart 1995, door daaraan een paragraaf 1bis toe te voegen. Die nieuwe paragraaf 1bis zal alleen van toepassing zijn in het kader van de verlenging van de twee betreffende vergunningen tot 2 juli 2013.

Cette " prolongation" ne se fera, selon le texte en projet, que moyennant l'accord des deux opérateurs concernés, et moyennant payement par chacun d'une redevance précise, dont le montant est fixé spécifiquement par la modification que l'article 3 de l'arrêté en projet entend apporter à l'article 15 de l'arrêté royal précité du 7 mars 1995, en y ajoutant un paragraphe 1 bis. Ce paragraphe 1bis, nouveau ne trouvera à s'appliquer que dans le cadre de la prolongation des deux autorisations concernées jusqu'au 2 juillet 2013.


Indien een biologisch geneesmiddel, vergund overeenkomstig artikel 6bis, § 1, achtste lid, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, die hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen bevat, die aanleiding zou moeten geven tot de toepassing van paragraaf 3, onbeschikbaar is in de zin van artikel 72bis, § 1bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor ...[+++]

Si un médicament biologique, autorisé conformément à l'article 6bis, § 1, alinéa 8, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, contenant le même principe actif ou les mêmes principes actifs, qui devrait donner lieu à l'application du paragraphe 3, est indisponible au sens de l'article 72bis, § 1bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, au moment de son inscription sur la liste des ...[+++]


Indien een biologisch geneesmiddel, vergund overeenkomstig artikel 6bis, § 1, achtste lid, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, die hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen bevat, die aanleiding zou moeten geven tot de toepassing van paragraaf 3 onbeschikbaar wordt in de zin van artikel 72bis, § 1bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voo ...[+++]

Si un médicament biologique, autorisé conformément à l'article 6bis, § 1, alinéa 8, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, contenant le même principe actif ou les mêmes principes actifs, qui devrait donner lieu à l'application du paragraphe 3, devient indisponible au sens de l'article 72bis, § 1bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, après son inscription sur la liste des sp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegen die nieuwe paragraaf 1bis' ->

Date index: 2022-08-14
w