Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Servicecontracten afsluiten
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Traduction de «voeren over de hierboven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

marchander des contrats avec des prestataires de services | marchander les contrats avec les prestataires de services | négocier des contrats avec des prestataires de services | négocier les contrats avec les prestataires de services


Het daadwerkelijk beheer voeren over de geldmiddelen en de waarden

Opérer les maniements de fonds et de valeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanwege de hierboven genoemde procedures en beperkingen beschikt de Commissie over twee methoden om deze veranderingen in te voeren.

Du fait des procédures et des contraintes susmentionnées, la Commission aura recours à deux méthodes distinctes pour introduire ces changements.


In de Eurobarometer over geringe vorderingen van 2013 lieten de respondenten weten dat zij vooral door de volgende factoren zouden worden aangemoedigd om zich tot een rechtbank in hun land te wenden: de mogelijkheid de procedure alleen schriftelijk te voeren zonder naar de rechtbank te hoeven gaan (37%), de mogelijkheid de procedure te voeren zonder een advocaat in de arm te hoeven nemen (31%) en de mogelijkheid de procedure online te voeren (20%).

Dans l'Eurobaromètre de 2013 sur les petits litiges, les personnes interrogées ont déclaré que les facteurs ci‑après les encourageraient le plus à saisir la justice dans leur pays: la possibilité de mener la procédure par écrit uniquement, sans devoir se présenter personnellement devant une juridiction (37 %), la possibilité de mener la procédure sans devoir désigner un avocat (31 %) et la possibilité de mener la procédure en ligne (20 %).


Zoals hierboven vermeld, wordt voorgesteld de gestroomlijnde benadering die hier wordt beschreven in 2006 in te voeren.

Comme il a été indiqué plus haut, il est proposé de mettre en place l'approche rationalisée évoquée ici en 2006.


Actieve arbeidsmarktmaatregelen , uit te voeren door de openbare arbeidsbemiddelingsdiensten, zouden moeten bijdragen tot succesvolle overgangen van de ene baan naar de andere (zie hierboven).

Les politiques actives du marché du travail mises en œuvre par les services publics de l'emploi contribueraient au succès des transitions entre les emplois (voir ci-dessus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raden van Brussel en Kopenhagen moeten voldoende aandacht besteden aan de stand van zaken binnen de Conventie en moeten de gelegenheid bieden om een ernstige discussie te voeren over de hierboven geschetste elementen.

Les Conseils européens de Bruxelles et de Copenhague doivent accorder une attention suffisante à l'état de la question au sein de la Convention et doivent permettre de mener une discussion sérieuse concernant les éléments énumérés ci-dessus.


23. Vraagt de regering in het vooruitzicht van het Belgisch voorzitterschap in 2010 een coherente strategie uit te werken en alle mogelijke en noodzakelijke initiatieven te nemen om in haar bilaterale en multilaterale contacten met de andere Belgische regeringen, de Europese instellingen en de andere lidstaten, het idee te bevorderen van een economisch en sociaal verdrag (inclusief belastingharmonisatie), alsook het aanwenden van het instrument van versterkte samenwerking met als doel de convergentie op te voeren in de hierboven vermelde prioritaire gebieden.

23. Demande au gouvernement d'élaborer dans la perspective de la présidence belge en 2010 une stratégie cohérente et de prendre toutes les initiatives utiles et nécessaires pour faire progresser dans ses contacts bilatéraux et multilatéraux avec les autres gouvernements belges, les institutions européennes et les autres États membres, l'idée d'un traité économique et social (incluant l'harmonisation fiscale), ainsi que le recours aux coopérations renforcées ayant pour but d'accroître les convergences dans les domaines prioritaires énoncés ci-dessus.


23. Vraagt de regering in het vooruitzicht van het Belgisch voorzitterschap in 2010 een coherente strategie uit te werken en alle mogelijke en noodzakelijke initiatieven te nemen om in haar bilaterale en multilaterale contacten met de andere Belgische regeringen, de Europese instellingen en de andere lidstaten, het idee te bevorderen van een economisch en sociaal verdrag (inclusief belastingharmonisatie), alsook het aanwenden van het instrument van versterkte samenwerking met als doel de convergentie op te voeren in de hierboven vermelde prioritaire gebieden.

23. Demande au gouvernement d'élaborer dans la perspective de la présidence belge en 2010 une stratégie cohérente et de prendre toutes les initiatives utiles et nécessaires pour faire progresser dans ses contacts bilatéraux et multilatéraux avec les autres gouvernements belges, les institutions européennes et les autres États membres, l'idée d'un traité économique et social (incluant l'harmonisation fiscale), ainsi que le recours aux coopérations renforcées ayant pour but d'accroître les convergences dans les domaines prioritaires énoncés ci-dessus.


De Franse hulpverleners raden dan ook aan – liefst vroeg in het voorjaar – de nesten op te sporen en fysiek te verwijderen, en de rest van het jaar de strijd te voeren volgens de hierboven beschreven methode.

Les secouristes français conseillent dès lors – de préférence au début du printemps – de repérer les nids et de les éloigner physiquement et, le reste de l’année, de lutter contre ces insectes en suivant la méthode décrite ci-dessus.


Men moet evenwel benadrukken dat de wet de officina-apotheker slechts de gelegenheid geeft om een geneesmiddel in te voeren in de hierboven beschreven gevallen “mag”.

Il convient toutefois de souligner que la loi ne fait que donner la possibilité au pharmacien d’officine d’importer un médicament dans les cas décrits ci-dessus « peut ».


Tegen de hierboven geschetste achtergrond wil de Commissie een beleid voeren dat op de volgende elementen is gestoeld.

Tenant compte de cette situation, la Commission entend mener une politique présentant les caractéristiques suivantes.


w