Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "voeren over specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

conseiller des clients sur le type d'équipements sportifs à des fins spécifiques


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (1995-1998)

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration, à mettre en oeuvre par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique (1995-1998)


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration, à mettre en oeuvre par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. is groot voorstander van een aanpassing van het proces van het Europees semester in 2016, zodat het volledig kan worden aangewend om de Europa 2020-strategie ten uitvoer te leggen; verzoekt de Commissie een nieuw sociaal pact voor te stellen, met essentiële sociale en werkgelegenheidsindicatoren die doeltreffender worden toegepast bij de formulering van landenspecifieke aanbevelingen, een reeks sociale minimumnormen om structurele convergentie te bevorderen en een opnieuw opgestarte tripartiete gedachtewisseling over loonontwikkelingen; ...[+++]

3. demande instamment le rééquilibrage du processus du Semestre européen en 2016 afin qu'il soit pleinement consacré à la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020; invite la Commission à proposer un nouveau pacte social, qui prévoie une meilleure application des principaux indicateurs en matière d'emploi et en matière sociale dans l'élaboration des recommandations aux pays, un ensemble de normes sociales minimales qui contribuent à stimuler la convergence structurelle, et la relance des échanges de vues tripartites sur l'évolution des salaires; demande à la Commission de réinstaurer le rapport sur l'intégration du marché unique, qui devra reposer sur des indicateurs sectoriels, de cré ...[+++]


Het was de bedoeling een samenwerkingsverband op te richten tussen de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen en zo informatie en succesvolle beleidslijnen uit te wisselen en overleg te voeren over specifieke politieke thema's.

L'objectif était de mettre sur pied une structure de coopération entre les commissions parlementaires chargées de la politique de l'égalité des chances, de manière à favoriser l'échange d'informations, la diffusion de bonnes pratiques et la concertation sur des thèmes politiques précis.


Om deze doelstelling geleidelijk te bereiken voeren de Lid-Staten regelmatig onderhandelingen over lijsten van specifieke verbintenissen en komen zij tot protocollen, over de financiële diensten (Protocol II), over het personenverkeer (Protocol III), over de telecommunicatie (Protocol IV), die bij het basisakkoord gevoegd worden en die de Lid-Staten volgens hun eigen respectievelijke grondwettelijke regels in hun interne recht moeten omzetten.

Pour permettre d'y arriver de manière progressive, des listes d'engagements spécifiques sont négociées de manière régulière entre États parties et aboutissent à des Protocoles [portant sur les services financiers (Protocole II), le mouvement des personnes (Protocole III), les télécommunications (Protocole IV)] qui sont annexés à l'accord de base et doivent être intégrés dans le droit interne des États parties selon leurs règles constitutionnelles respectives.


f) wanneer er onzekerheid bestaat over de hoogte van het risico, is het mogelijk nadere informatie te vragen over de specifieke onderwerpen die zorgen baren, passende strategieën voor risicobeheer uit te voeren en/of monitoring van het veranderde levende organisme in het ontvangende milieu toe te passen.

f) lorsqu'il existe des incertitudes quant à la gravité du risque, on peut demander un complément d'information sur des points précis préoccupants, ou mettre en oeuvre des stratégies appropriées de gestion des risques et/ou contrôler l'organisme vivant modifié dans le milieu récepteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het overige raadt hij net als de voorzitter aan om het debat over het aantal beoefenaars te voeren in het kader van de voorstellen over de specifieke Orden.

Pour le reste, comme la présidente, il conseille de mener la discussion sur le nombre de praticiens dans le cadre des propositions relatives aux Ordres spécifiques.


In dit specifieke geval maak ik mij inderdaad ernstig zorgen over de steeds toenemende invloed van de Amerikaanse of nationale fundamentalistisch- evangelische sekten en over de campagnes die deze groepen voeren. Dergelijke campagnes zijn er bijvoorbeeld op gericht het wetsvoorstel dat een inbreuk op de rechten van homoseksuelen inhoudt, te steunen.

Dans ce cas particulier, je suis effectivement fort préoccupé par l’influence croissante exercée par les sectes évangélistes fondamentalistes d’origine américaine ou nationale, et des campagnes menées par ces groupes, pour par exemple soutenir la proposition de loi portant atteinte aux droits des personnes homosexuelles.


over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het door middel van acties onder contract uit te voeren specifieke programma ter tenuitvoerlegging van het kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie (2012 - 2013)

sur la proposition de décision du Conseil concernant le programme spécifique, à exécuter aux moyens d'actions indirectes, mettant en œuvre le programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique pour des activités de recherche et de formation dans le domaine nucléaire (2012-2013)


De tweede bestaat erin een striktere methode te ontwikkelen door eerst studies uit te voeren over specifieke situaties waarin sancties vereist zijn, teneinde te kunnen bepalen welke reacties het meest geschikt zijn om de gewenste veranderingen teweeg te brengen.

Deuxième travail: adopter une méthode rigoureuse, par des études préalables sur les situations spécifiques appelant des sanctions afin de déterminer la réaction la plus apte à induire un changement.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dit is de tweede keer dat we dat we tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement een debat voeren dat specifiek gaat over de situatie van de Roma.

- (HU) Monsieur le Président, c’est la deuxième fois qu’une séance plénière du Parlement européen est spécialement consacrée à la situation des Roms.


18. is ervan overtuigd dat NGO's over de capaciteit beschikken om programma's uit te voeren die specifiek gericht zijn op armoedebestrijding en is van mening dat de Commissie dit potentieel meer moet benutten;

18. se déclare convaincu que les ONG ont la capacité de mettre en œuvre des programmes destinés spécifiquement à la lutte contre la pauvreté et estime que la Commission devra mieux utiliser ce potentiel;


w