Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegend rollend voetpad
Bewegend trottoir
Bewegend voetpad
Fietser
Lopende band voor voetgangers
Onderdoorgang voor voetgangers en fietsers
Opstelruimte voor fietsers
Rollend trottoir
Rolpad
Roltrottoir
Verpletterd door rollend materiaal - fietser
Voetganger
Voetgangers helpen oversteken
Voetgangers over de straat begeleiden
Voetgangers over de straat helpen

Vertaling van "voetgangers fietsers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, fietsers en ruiters

chemin réservé à la circulation des piétons, cyclistes et cavaliers


onderdoorgang voor voetgangers en fietsers

couloir sous-voies pour piétons et cyclistes


voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden

aider des piétons à traverser la rue




botsing tussen bereden dier en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, voetganger gewond

collision entre un animal monté et un piéton, un transport de piéton ou un véhicule de piéton, piéton blessé




verpletterd door rollend materiaal - fietser

cycliste écrasé par du matériel roulant


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


bewegend rollend voetpad | bewegend trottoir | bewegend voetpad | lopende band voor voetgangers | rollend trottoir | rolpad | roltrottoir

bande transporteuse pour piétons | tapis roulant | trottoir roulant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] In de Europese Unie vertegenwoordigen voetgangers, fietsers, bromfietsers en motorrijders ruim één derde van het verkeersdoden: 7061 voetgangers, 3673 motorrijders, 2477 bromfietsers et 1818 fietsers in 2000 (bronnen: CARE en nationale publicaties).

[7] dans l'Union européenne, les piétons, cyclistes, cyclomotoristes et motocyclistes représentent plus du tiers des tués sur les routes : 7061 piétons, 3673 motocyclistes, 2477 cyclomotoristes et 1818 cyclistes en 2000 (sources : CARE et publications nationales).


Art. 29. In artikel 71.2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 juni 1978, 8 april 1983, 17 september 1988, 20 juli 1990, 1 februari 1991, 18 september 1991, 16 juli 1997, 9 oktober 1998, 17 oktober 2001, 4 april 2003, 20 juni 2006, 26 april 2007, 4 december 2012, 29 januari 2014, de wet van 10 juli 2013 en het koninklijk besluit van 21 juli 2014, worden worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de legende van het verkeersbord F15 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de bepaling onder het eerste streepje worden de woorden "of opwaarts" ingevoegd tussen het woord "neerwaarts" en het woord "gerichte"; b) in de bepaling onder het tweede streepje worden de woorden "of neerwaarts" ingevoegd ...[+++]

Art. 29. Dans l'article 71.2 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 23 juin 1978, 8 avril 1983, 17 septembre 1988, 20 juillet 1990, 1février 1991, 18 septembre 1991, 16 juillet 1997, 9 octobre 1998, 17 octobre 2001, 4 avril 2003, 20 juin 2006, 26 avril 2007, 4 décembre 2012, 29 janvier 2014, la loi du 10 juillet 2013 et l'arrêté royal du 21 juillet 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la légende du signal routier F15, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le premier tiret, les mots « ou vers le haut » sont insérés entre les mots « vers le bas » et le mot « indiquent »; b) dans le deuxième tiret, les mots « ou vers le bas » sont insérés entre le mot « haut » et le mot « indiquent »; 2° le ...[+++]


Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Einde van de weg of van het deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, fietsers, ruiters en bestuurders van speed pedelecs.

Pour la consultation du tableau, voir image Fin du chemin ou de la partie de la voie publique réservé à la circulation des piétons, cyclistes, cavaliers et conducteurs de speed pedelecs.


1. a) Hoeveel (dodelijke) ongevallen gebeurden er in 2013 en in het eerste semester van 2014 aan spoorwegovergangen (met opsplitsing naar voetgangers, fietsers, moto's auto's)? b) Wat is de evolutie? c) Zal de vooropgestelde doelstelling worden gehaald?

1. a) Combien d'accidents (mortels) à des passages à niveau a-t-on dénombrés en 2013 et durant le premier semestre de 2014, avec une répartition entre piétons, cyclistes, motos et voitures? b) Comment ce nombre évolue-t-il? c) L'objectif poursuivi sera-t-il réalisé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoeveel zwakke weggebruikers (voetganger - fietser) waren slachtoffer van verkeersongevallen met weggelopen (landbouw-)huisdieren (graag per type dier) in de betrokken periode?

Je souhaiterais obtenir une répartition par catégorie d'animal. 2. Au cours de la période concernée, combien d'usagers faibles de la route (piéton-cycliste) ont été victimes d'accidents de la circulation causés par des animaux de compagnie égarés ou des animaux d'exploitation qui s'étaient échappés?


1. Hoeveel zwakke weggebruikers (voetganger - fietser) waren slachtoffer van verkeersongevallen met wilde dieren (graag per type dier) in 2008, 2009, 2010 en 2011?

1. Combien d'usagers faibles de la route (piéton-cycliste) ont été victimes d'accidents de la circulation causés par des animaux sauvages en 2008, 2009, 2010 et 2011?


specifieke risico's in verband met de onervarenheid van medeweggebruikers en de deelneming aan het verkeer van de meest kwetsbare categorieën, zoals kinderen, voetgangers, fietsers en passagiers die in hun mobiliteit beperkt zijn.

risques spécifiques liés à l'inexpérience d'autres usagers de la route, aux catégories d'usagers les plus vulnérables tels que les enfants, les piétons, les cyclistes et les personnes à mobilité réduite,


Lichamelijk letstel en materiële schade die worden geleden door voetgangers, fietsers en andere niet-gemotoriseerde weggebruikers, die gewoonlijk de zwakste partij zijn bij een ongeval, moeten door de verplichte verzekering van het bij het ongeval betrokken voertuig worden gedekt wanneer zij krachtens het nationale burgerlijk recht gerechtigd zijn tot schadeloosstelling.

Les dommages corporels et matériels subis par des piétons, des cyclistes et d'autres usagers de la route non motorisés, qui constituent généralement la «partie faible» dans un accident, devraient être couverts par l'assurance obligatoire du véhicule impliqué dans un accident, lorsqu'ils ont droit à une indemnisation conformément au droit civil national.


De in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering dekt lichamelijk letsel en materiële schade, geleden door voetgangers, fietsers en andere niet-gemotoriseerde weggebruikers die, als gevolg van een ongeval waarbij een motorvoertuig is betrokken, recht hebben op een vergoeding uit hoofde van het nationale burgerlijk recht.

L'assurance visée à l'article 3, paragraphe 1, de la directive 72/166/CEE couvre les dommages corporels et matériels subis par les piétons, les cyclistes et les autres usagers de la route non motorisés qui, à la suite d'un accident impliquant un véhicule automoteur, ont droit à une indemnisation conformément au droit civil national.


Vanaf juni 2007 zal deze verzekering eveneens door voetgangers, fietsers en andere niet-gemotoriseerde weggebruikers opgelopen materiële schade en lichamelijk letsel in alle lidstaten dekken.

À partir de juin 2007, les dommages corporels et matériels subis par les piétons, les cyclistes et autres usagers de la route non motorisés seront également couverts par cette assurance dans l'ensemble des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voetgangers fietsers' ->

Date index: 2023-03-20
w