Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoen op ruim 50 miljard » (Néerlandais → Français) :

significante benchmarks worden gebruikt als referentie voor een financieel instrument, een financiële overeenkomst of een beleggingsfonds met een totale gemiddelde waarde van minstens 50 miljard EUR, of voldoen aan bepaalde andere criteria.

les indices de référence d’importance significative sont utilisés en tant que référence pour les instruments financiers, les contrats financiers ou les fonds d’investissement d’une valeur moyenne totale d’au moins 50 milliards d’euros ou qui remplissent certains autres critères.


De kosten om te voldoen aan het milieu-acquis - die zware investeringen met zich meebrengen - bedraagt voor de tien toetredende landen naar schatting tussen 50 tot 80 miljard euro.

On évalue le coût de la mise en conformité avec l'acquis en matière d'environnement qui exige de gros investissements à quelque 50 à 80 milliards d'euros pour les dix pays candidats.


Momenteel zijn ruim 50 000 ondernemingen in de horecasector actief. Samen realiseren ze een omzet van 7 miljard euro.

Le secteur horeca regroupe actuellement plus de 50 000 entreprises ayant un chiffre d'affaires de 7 milliards d'euros.


Momenteel zijn ruim 50 000 ondernemingen in de horecasector actief. Samen realiseren ze een omzet van 7 miljard euro.

Le secteur horeca regroupe actuellement plus de 50 000 entreprises ayant un chiffre d'affaires de 7 milliards d'euros.


1.16 Het EESC verheugt zich over het plan van de Commissie om tot 2013 extra middelen ten bedrage van ruim 1 miljard euro uit te trekken teneinde aan de dringende behoeften in de regio te voldoen.

1.16 Le CESE se félicite que la Commission prévoie de fournir des ressources supplémentaires, à hauteur de plus de 1 milliard d'euros jusqu'en 2013, pour répondre aux besoins urgents de la région.


De extra reizen naar het Schengengebied leiden vanzelfsprekend tot extra opbrengsten: ongeveer 300 miljoen euro (naar schatting 7 600 voltijdsbanen) voor de minimale optie, ruim 1 miljard euro (naar schatting 30 000 voltijdsbanen) voor de tussenoptie en ongeveer 2 miljard euro (naar schatting 50 000 voltijdsbanen) voor de maximale optie.

De toute évidence, ils généreraient un surplus de revenus: quelque 300 millions d'EUR (création de 7 600 équivalents temps plein/ETP/emplois) si l'option minimale était retenue; plus d'un milliard d'EUR (création d'environ 30 000 ETP/emplois) dans le cadre de l'option intermédiaire et quelque 2 milliards d'EUR (création de 50 000 ETP/emplois) grâce à l'option maximale.


De bij deze economische modelleringen aangenomen prijsverminderingen vallen ruim binnen de marge die bestaande e‑aanbestedingssystemen hebben gerealiseerd en zouden het bbp na 5 jaar tot 0,1 à 0,2% kunnen verhogen[12]. Volgens een voorzichtige vlugge berekening in een andere studie zou een volledige overschakeling op e-aanbesteding 50 à 75 miljard EUR per jaar kunnen opleveren[13].

Les hypothèses de réduction des coûts sur lesquelles se fonde cette modélisation se situent largement à l’intérieur de la fourchette de réductions obtenues avec les systèmes existants de passation électronique de marchés et pourraient générer une croissance supplémentaire du PIB de 0,1 à 0,2 % après 5 ans[12]. Selon des calculs sommaires, basés sur des chiffres prudents, réalisés dans le cadre d’une autre étude, une conversion totale à la passation électronique de marchés pourrait générer de 50 à 75 milliards d’EUR d'économies par an[13].


Met een budget dat past bij onze ambities – ruim 50 miljard euro, oftewel drie keer zoveel als hiervoor – verschaffen wij voldoende middelen om onze onderzoekers in Europa te houden en om onderzoekers uit derde landen aan te trekken.

Avec un budget à la hauteur de nos ambitions, plus de 50 milliards d’euros soit 3 fois plus qu’auparavant, nous donnons les moyens à nos chercheurs de rester en Europe et d’attirer ceux des pays tiers.


De eerste tranche van een kleine 50 % (ca. 8,75 miljard EUR) werd gefinancierd door LBBW, de tweede tranche van ruim 50 % (ca. 8,75 miljard EUR) door de kredietinstellingen die deel uitmaken van de waarborgreserve van de Landesbanken en girocentrales (een soort verliesdelingsregeling van de deelnemende instellingen als depositogarantie en compensatie voor beleggers).

La première tranche, représentant presque 50 % (environ 8,75 milliards EUR), correspondait au financement par la LBBW; la deuxième tranche, de largement plus de 50 % (environ 8,75 milliards EUR), représentait l’apport des établissements de crédit membres du fonds de garantie des banques régionales et des centrales de virement (un type d’accord sur le partage des pertes entre les établissements membres aux fins de la garantie des dépôts et de l’indemnisation des déposants).


De kosten om te voldoen aan het milieu-acquis - die zware investeringen met zich meebrengen - bedraagt voor de tien toetredende landen naar schatting tussen 50 tot 80 miljard euro.

On évalue le coût de la mise en conformité avec l'acquis en matière d'environnement qui exige de gros investissements à quelque 50 à 80 milliards d'euros pour les dix pays candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen op ruim 50 miljard' ->

Date index: 2022-01-06
w