Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende garanties ingebouwd » (Néerlandais → Français) :

Er werd toen gezegd dat er nu voldoende garanties ingebouwd waren om dit soort van problemen te vermijden.

Il avait été dit que suffisamment de garanties avaient cette fois été prévues pour éviter ce genre de problèmes.


Zijn er voldoende garanties ingebouwd ?

A-t-on prévu suffisamment de garanties ?


Ik zal erover waken dat in de structuren die opgezet worden voldoende garanties ingebouwd worden om belangenvermenging en cross-subsidiëring te voorkomen.

Je veillerai à ce que suffisamment de garanties soient intégrées dans les structures qui seront mises en place de façon à éviter tout conflit d'intérêts et tout subventionnement croisé.


Op die manier zijn voldoende garanties ingebouwd om de belangen van de aandeelhouders te garanderen en wordt er tevens in een soepel instrument voorzien voor de algemene vergadering om, daar waar het mogelijk is, efficiënter te werken.

On inclut de la sorte suffisamment de garanties pour préserver les intérêts des actionnaires et on prévoit du même coup un instrument souple qui permettra, dans la mesure du possible, un fonctionnement plus efficace de l'assemblée générale.


Verder mag de maatregel de huisartsen geen financiële problemen bezorgen, met andere woorden er moeten voldoende garanties ingebouwd worden zodat zij binnen een redelijke termijn uitbetaald worden.

De plus, la mesure ne peut pas causer des problèmes financiers aux médecins généralistes. En d'autres mots, il faut instaurer des garanties suffisantes qu'ils seront payés dans un délai raisonnable.


Op die manier zijn voldoende garanties ingebouwd om de belangen van de aandeelhouders te garanderen en wordt er tevens in een soepel instrument voorzien voor de algemene vergadering om, daar waar het mogelijk is, efficiënter te werken.

On inclut de la sorte suffisamment de garanties pour préserver les intérêts des actionnaires et on prévoit du même coup un instrument souple qui permettra, dans la mesure du possible, un fonctionnement plus efficace de l'assemblée générale.


Verder mag de maatregel de huisartsen geen financiële problemen bezorgen, met andere woorden er moeten voldoende garanties ingebouwd worden zodat zij binnen een redelijke termijn uitbetaald worden.

De plus, la mesure ne peut pas causer des problèmes financiers aux médecins généralistes. En d'autres mots, il faut instaurer des garanties suffisantes qu'ils seront payés dans un délai raisonnable.


Hierbij zouden echter wel voldoende garanties worden ingebouwd tegen misbruik (onder andere een uitdrukkelijke mogelijkheid tot optreden openbaar ministerie, zware terugkeerprocedure, en zo meer) en tegen lichtzinnige wijzigingen van het geslacht (onder meer een goede voorafgaande informatieverstrekking over de rechtsgevolgen).

Toutefois, des garanties suffisantes seraient mises en place pour prévenir les abus (entre autre la possibilité expresse d'intervention du ministère public, procédure inverse très lourde, etc.) et les modifications irréfléchies (entre autre une bonne information préalable sur les conséquences juridiques).


Het gebruik van financiële instrumenten dient goed te worden gereguleerd en er dienen voldoende garanties te worden ingebouwd om het risico voor overheidsgeld te minimaliseren en het hefboomeffect te vergroten.

Il convient de réglementer de manière appropriée l'utilisation des instruments financiers et de fournir des garanties suffisantes pour minimiser les risques pour les fonds publics et accroître les effets de levier.


De douaneprocedure die thans in de EU van kracht is, heeft bewezen doeltreffend en evenwichtig te zijn, en voldoende ingebouwde garanties te hebben om misbruik door kwaadwillende klagers te voorkomen.

La procédure douanière en vigueur au sein de l'Union s'est avérée efficace et équilibrée et a prouvé qu’elle était assortie des garanties intrinsèques suffisantes pour éviter d’être détournée par des plaignants de mauvaise foi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende garanties ingebouwd' ->

Date index: 2022-04-29
w