Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende werd besproken » (Néerlandais → Français) :

Art. 20. Indien de voorzitter oordeelt dat het onderwerp voldoende werd besproken, kan worden overgegaan tot de besluitvorming en de stemming over het agendapunt of het advies.

Art. 20. Si le président estime que le sujet a été suffisamment discuté, il peut être procédé à la prise de décision et au vote sur le point d'ordre du jour ou l'avis.


Art. 20. Indien de voorzitter oordeelt dat het onderwerp voldoende werd besproken, kan worden overgegaan tot de besluitvorming en de stemming over het agendapunt of het advies.

Art. 20. Si le président estime que le sujet a été suffisamment discuté, il peut être procédé à la prise de décision et au vote sur le point d'ordre du jour ou l'avis.


Deze bepaling is gericht op de omzetting van de artikelen 72.1, tweede lid, van richtlijn 2014/24/EU en 89.1, eerste lid, van richtlijn 2014/25/EU en werd reeds voldoende besproken in de commentaar bij artikel 38/1 en 38/2.

Cette disposition transpose les articles 72.1, paragraphe 2, de la directive 2014/24/UE et 89.1, paragraphe 1, de la directive 2014/25/UE et a déjà suffisamment été abordée dans le commentaire des articles 38/1 et 38/2.


De kaderovereenkomst van de Verenigde Naties met betrekking tot de klimaatswijzigingen, die werd besproken op de top van Rio in 1992 en aangenomen in New York op 9 mei 1992, werd opgesteld met de bedoeling de concentratie van gassen die zorgen voor het broeikaseffect op zo een niveau te stabiliseren dat een ernstige verstoring van het klimatologisch systeem door menselijke activiteiten wordt voorkomen, en dat voor een periode die voldoende lang is om de ecosystemen in staat te stellen zich op een natuurlijke wijze ...[+++]

La convention cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) discutée lors du sommet de la Terre qui s'est tenu à Rio en 1992, et adoptée à New York le 9 mai 1992, a été conçue dans le but de stabiliser la concentration en gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui évite une perturbation sérieuse du système climatique causée par des activités humaines, et dans un laps de temps suffisant pour permettre aux écosystèmes de s'adapter naturellement aux changements climatiques.


16. is bezorgd over de bevindingen in de controle dat de programmering en de opzet van de steun niet voldoende gestuurd werden door een gestructureerde dialoog met de begunstigde staten, en dat de dialoog voornamelijk werd aangestuurd vanuit het hoofdkantoor van de Commissie, hetgeen een rechtstreekse gedachtewisseling beperkte tot de weinige dagen waarop de werkbezoeken naar het land plaatsvonden, en dat onvoldoende uit de verslagen naar voren kwam wat daar was besproken; is van mening dat h ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un appui budgétaire sectoriel axé sur une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables; invite la C ...[+++]


16. is bezorgd over de bevindingen in de controle dat de programmering en de opzet van de steun niet voldoende gestuurd werden door een gestructureerde dialoog met de begunstigde staten, en dat de dialoog voornamelijk werd aangestuurd vanuit het hoofdkantoor van de Commissie, hetgeen een rechtstreekse gedachtewisseling beperkte tot de weinige dagen waarop de werkbezoeken naar het land plaatsvonden, en dat onvoldoende uit de verslagen naar voren kwam wat daar was besproken; is van mening dat h ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un appui budgétaire sectoriel axé sur une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables; invite la C ...[+++]


3. a) Er werd een sensibiliseringscursus van een halve dag georganiseerd in de maanden november en december 2009. b) 793 Nederlandstaligen en 166 Frans- en Duitstaligen. c) De doelgroep betrof ambtenaren en hun hiërarchische verantwoordelijken van de operationele diensten die bij de uitoefening van hun taak geconfronteerd worden met het openen en verifiëren van containers zoals motorbrigades, opsporingsdiensten, IWECC's, eerstelijnsverificatiediensten en scanteams. d) Ja. e) De evaluatie heeft aangetoond dat: - de doelstellingen inzake opleiding werden bereikt (informeren, sensibiliseren); - de sessies zeer vlot zijn verlopen; - er ...[+++]

3. a) Un cours de sensibilisation d'une demi-journée a été organisé en novembre et décembre 2009. b) 793 néerlandophones et 166 francophones et germanophones. c) Le groupe-cible concernait les fonctionnaires et les responsables hiérarchiques des services opérationnels qui sont confrontés, dans l'exercice de leur fonction, à l'ouverture et à la vérification de conteneurs, tels les brigades motorisées, les services de recherche, l'IVCCE, les services de vérification de première ligne et les équipes de scannage. d) Oui. e) L'évaluation a démontré: - que les objectifs en matière de formation étaient atteints (informer, sensibiliser); - que les sessions s'étaient déroulées de manière très fluide; - qu'i ...[+++]


- Ik begrijp niet waarom wij hier dit verslag bespreken, vermits het al voldoende in de commissie werd besproken.

- Je ne vois pas pourquoi nous discutons ici de ce rapport alors qu'on en a suffisamment débattu en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende werd besproken' ->

Date index: 2023-08-03
w