Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Op afzonderlijke situaties toegesneden criterium
Op de patient toegesneden geneesmiddel
Traumatische neurose
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «voldoende zijn toegesneden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande




op de patient toegesneden geneesmiddel

soins pharmaceutiques sur mesure


op afzonderlijke situaties toegesneden criterium

critère non nivelant


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan cliënten moet voldoende toegesneden informatie over marktrisico's worden verstrekt zodat zij op de hoogte zijn van de specifieke risico's waarmee zij in dergelijke gevallen te maken krijgen.

Des mises en garde suffisamment adaptées à leur cas particulier devraient alors être adressées aux clients, pour les alerter des risques spécifiques qu'ils encourent en pareilles circonstances.


De plannen moeten ook omvattend zijn en voldoende details en mogelijkheden bevatten die zijn toegesneden op de omstandigheden van de entiteit of de entiteiten in kwestie.

Ils devraient également être exhaustifs en ce sens qu'ils offrent un niveau de détail suffisant et proposent un éventail d'options suffisant au regard de la situation particulière de l'entité ou des entités qu'ils couvrent.


Het huidige ontwerp is evenwel niet voldoende toegesneden op de complexiteit van de visserijactiviteiten en de handel in producten via Thailand zoals die vandaag bestaan.

Le projet de texte actuel ne tient toutefois pas suffisamment compte de la complexité des activités de pêche et du commerce de produits via la Thaïlande tels qu’ils se présentent aujourd’hui.


16. verzoekt de lidstaten om te zorgen voor adequate menselijke begeleiding in opvangcentra door voldoende vrouwelijk personeel, waaronder tolken, beschikbaar te stellen zodat aan jonge meisjes een op gender toegesneden omgeving en sociale, psychologische en medische hulp kan worden geboden; benadrukt de noodzaak om personeel voortdurend bij te scholen en stelselmatig over alle wettelijke regelingen betreffende minderjarigen te informeren;

16. demande aux États membres d'assurer un encadrement humain adéquat en mettant à disposition des foyers d'accueil un nombre suffisant d'employés de sexe féminin, y compris des interprètes, afin de garantir aux mineures un environnement et un soutien social, psychologique et médical qui prennent en compte la dimension de genre de façon adéquate; souligne la nécessité d'assurer la formation continue du personnel et son information sur l'ensemble des dispositions juridiques relatives aux mineurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat de bestaande financieringsinstrumenten voor onderzoek en innovatie in de EU niet voldoende op de onderzoekbehoeften in de visserij- en aquacultuursector zijn toegesneden; onderstreept dat de behoeften en uitdagingen waarmee de sector geconfronteerd wordt een zodanige aanpassing van deze instrumenten vereisen dat met de specifieke kenmerken van deze sector rekening wordt gehouden, met name op het gebied van toegepast onderzoek;

11. estime que les instruments européens actuels de financement de la recherche et de l'innovation dans l'Union ne sont pas suffisamment en phase avec les besoins de la recherche dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture; souligne qu'une réponse précise aux défis et aux besoins auxquels le secteur fait face exige d'adapter ces instruments en tenant compte des caractéristiques spécifiques du secteur, notamment dans le domaine de la recherche appliquée;


Hoewel resolutiefondsen niet zullen worden gebruikt om banken te herkapitaliseren, dienen zij over voldoende middelen te beschikken om op verschillende situaties inzake resolutiekosten berekend te zijn, en moet de gevolgde benadering op entiteiten met een andere omvang of een ander karakter zijn toegesneden.

Bien que les fonds de résolution ne serviront pas à recapitaliser des banques, ils devront disposer de ressources suffisantes pour faire face à des situations différentes en matière de coûts de résolution, et l'approche adoptée devra permettre une modulation en fonction de la taille et de la nature des entités.


Tegelijkertijd wil zij echter een nauwlettende controle op de staatssteun binnen de EU blijven uitoefenen. Zij is evenwel tot de bevinding gekomen dat de bestaande regels inzake staatssteun niet voldoende zijn toegesneden op de verschillende soorten maatregelen die de nationale overheden hebben ontwikkeld om de risicokapitaalactiviteit aan te moedigen.

D'autre part, elle souhaite que les aides d'État restent soumises à un contrôle rigoureux dans l'Union européenne, et elle a constaté que les règles en vigueur concernant les aides d'État n'étaient pas adaptées aux types de mesures qui ont été mises en place par les autorités des États membres pour stimuler la croissance de l'activité dans le domaine du capital-investissement.


De basisvoorwaarden voor waarborging van de co-existentie moeten daarom ook in het communautaire recht en met volledige inspraak van het Europees Parlement worden geregeld, maar moeten wel voldoende speelruimte bieden voor uitvoeringsbepalingen die zijn toegesneden op het nationale, regionale en lokale niveau.

Pour cette raison, les dispositions fondamentales permettant de garantir la coexistence doivent également être introduites dans le droit communautaire avec la pleine participation du Parlement européen, tout en laissant une marge suffisante à des dispositions d'application tenant compte des particularités nationales, régionales et locales.


(8) Momenteel is er voor de apart op nationaal niveau uitgevoerde programma's of activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling geen voldoende sterke coördinatie op Europees niveau en bieden zij geen mogelijkheden voor een coherente aanpak op Europese schaal voor een effectief programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling met het oog op een doeltreffende bestrijding van hiv/aids , malaria en tuberculose in de ontwikkelingslanden , noch voor het vinden van optimale behandelingen die zijn toegesneden op de omstandigheden in de on ...[+++]

(8) Actuellement, les programmes ou les activités de recherche et de développement entrepris individuellement au plan national ne font pas l'objet d'une coordination suffisamment forte au plan européen et ne permettent pas d'avoir une approche cohérente à l'échelle européenne pour mettre au point un programme efficace de recherche et de développement technologique afin de lutter efficacement contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose dans les pays en développement, ni de trouver des traitements optimaux adaptés aux conditions des pays en développement .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende zijn toegesneden' ->

Date index: 2023-03-26
w