Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende aspecten nader uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

De afdeling van die omzendbrief met betrekking tot de slachtoffers werd nader uitgewerkt in vergelijking met de vorige tekstversies, zowel de aspecten van hun bescherming als het beginsel van niet-bestraffing.

La section de cette circulaire relative aux victimes a davantage été détaillée que dans les versions précédentes du texte tant sur les aspects relatifs à leur protection que sur le principe de la non sanction.


2. De Commissie stelt vóór [6 maanden na de publicatie van deze verordening] overeenkomstig artikel 44 gedelegeerde handelingen vast betreffende de nadere omschrijving van de criteria voor het identificeren van eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde securitisaties met betrekking tot alle volgende aspecten:

2. La Commission adopte conformément à l'article 44 [dans les six mois suivant la publication du présent règlement] des actes délégués précisant les critères qui définissent une titrisation simple, transparente et normalisée en ce qui concerne chacun des aspects suivants:


2. De Commissie stelt vóór [6 maanden na de publicatie van deze verordening] overeenkomstig artikel 44 gedelegeerde handelingen vast betreffende de nadere omschrijving van de criteria voor het identificeren van eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde securitisaties met betrekking tot alle volgende aspecten:

2. La Commission adopte conformément à l'article 44 [dans les six mois suivant la publication du présent règlement] des actes délégués précisant les critères qui définissent une titrisation simple, transparente et normalisée en ce qui concerne chacun des aspects suivants:


(4) Voetnoot van advies 31.226/VR : Wat de verkiezingen betreft, kunnen bijkomstige aspecten van technische aard weliswaar nader uitgewerkt worden bij gewone wet (Raad van State, afdeling wetgeving, advies van 23 november 1988, stuk, Senaat, 1988-1989, nr. 514-1, blz. 61-63).

(4) Note de l'avis 31.226/VR : en ce qui concerne les élections, les aspects techniques de détail peuvent, il est vrai, être précisés dans une loi ordinaire (Conseil d'État, section de législation, avis du 23 novembre 1988, do c., Sénat, 1988-1989, nº 514-1, pp. 61-63).


(23) Wat de verkiezingen betreft, kunnen bijkomstige aspecten van technische aard weliswaar nader uitgewerkt worden bij gewone wet (Raad van State, afdeling wetgeving, advies van 23 november 1988, Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 514-1, blz. 61-63) .

(23) En ce qui concerne les élections, les aspects techniques de détail peuvent, il est vrai, être précisés dans une loi ordinaire (Conseil d'État, section de législation, avis du 23 novembre 1988, doc. Parl., Sénat, 1988-1989, nº 514-1, pp. 61-63).


De inbreng van giften is in de artikelen 843 en volgende uitvoerig geregeld, en wordt door de hierna volgende artikelen van dit wetsvoorstel ook gewijzigd in overeenstemming met de doelstelling ervan, maar de inbreng van schulden is niet nader uitgewerkt.

Le rapport des libéralités est réglé en détail par les dispositions des articles 843 et suivants, et est également modifié par les articles suivants de la présente proposition de loi pour être mis en concordance avec ses objectifs, mais le rapport des dettes ne fait actuellement pas l'objet de dispositions particulières.


De inbreng van giften is in de artikelen 843 en volgende uitvoerig geregeld, en wordt door de hierna volgende artikelen van dit wetsvoorstel ook gewijzigd in overeenstemming met de doelstelling ervan, maar de inbreng van schulden is niet nader uitgewerkt.

Le rapport des libéralités est réglé en détail par les dispositions des articles 843 et suivants, et est également modifié par les articles suivants de la présente proposition de loi pour être mis en concordance avec ses objectifs, mais le rapport des dettes ne fait actuellement pas l'objet de dispositions particulières.


Deze commissie is opgericht en de opvolgingsmaatregelen voor het bereiken van dit streefcijfer voor het volledige federaal openbaar ambt zullen dus tijdens de volgende weken nader worden uitgewerkt.

Cette commission vient d’être constituée et les mesures de suivi de la réalisation de cet objectif, pour l’ensemble de la fonction publique fédérale, vont donc pouvoir être mises sur pied dans les prochaines semaines.


Over de concrete details van het financieel mechanisme moet nog een besluit worden genomen en deze zullen in het eerste kwartaal van volgend jaar nader worden uitgewerkt.

Les détails précis du mécanisme financier doivent encore être décidés et devraient être fixés au cours du premier trimestre de l’année prochaine.


Nader uitgewerkt wil dit zeggen dat voor een goed dieet (en voor de ingrediënten die een samen een goed dieet vormen) de volgende criteria gelden:

Plus spécifiquement, un bon régime (et les ingrédients qui le composent) devrait remplir les conditions suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende aspecten nader uitgewerkt' ->

Date index: 2021-08-08
w