Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende belgische bijdrage » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Een bedrag van 23.497,12 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan de OESO verleend als Belgische bijdrage voor 2017 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :

Article 1er. Un montant de 23.497,12 euros à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué à l'OCDE à titre de contribution belge pour 2017 et sera versé au compte suivant :


Artikel 1. Een bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van USD 53,042.00 aan te rekenen op de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan het secretariaat van CITES verleend als Belgische bijdrage voor 2017 alsook het resterende bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van USD 25.00 voor de bijdrage van het begrotingsjaar 2016 en zal gestort worden op het volgende rekeningn ...[+++]

Article 1. Un montant en euros équivalent à USD 53,042.00, à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué au secrétariat de CITES à titre de contribution belge pour 2017, ainsi que le montant en euros équivalant à USD 25.00 qui subsiste de la contribution de l'année budgétaire 2016 et sera versé au compte suivant:


Artikel 1. Een bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van US $ 40.071, aan te rekenen op basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan het secretariaat van het Verdrag inzake Antarctica verleend als Belgische bijdrage voor 2017 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer:

Article 1. Un montant en euros équivalent à US $ 40.071 à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué au secrétariat du Traité sur l'Antarctique à titre de contribution belge pour 2017, et sera versé au compte suivant:


Artikel 1. Een bedrag in euro ten belope van GBP P 28.266, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan de Internationale Walvisvaartcommissie verleend als Belgische bijdrage voor 2017 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :

Article 1. Un montant en euros équivalent à GBP P 28.266 à imputer au crédit prévu à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué à la Commission Baleinière Internationale à titre de contribution belge pour 2017 et sera versée au compte suivant :


Artikel 1. Een bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van AUD 123.942 aan te rekenen op basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan het secretariaat van het CCAMLR verleend als Belgische bijdrage voor 2017 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer:

Article 1. Un montant en euros équivalent à AUD 123.942 à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué au secrétariat de la CCAMLR à titre de contribution belge pour 2017, et sera versé au compte suivant:


Rekening houdend met diverse vragen vanuit de NAVO en vanwege de partnerlanden (onder andere Nederland) heeft de Ministerraad tijdens haar vergadering van 1 februari 2008 voor de tweede helft van 2008 de volgende Belgische bijdrage aan ISAF beslist :

Eu égard aux diverses demandes de l'OTAN et des pays partenaires (des Pays-Bas notamment), le Conseil des ministres a décidé, lors de sa réunion du 1 février 2008, que la contribution de la Belgique pour le second semestre de 2008 serait la suivante:


Rekening houdend met diverse vragen vanuit de NAVO en vanwege de partnerlanden (onder andere Nederland) heeft de Ministerraad tijdens haar vergadering van 1 februari 2008 voor de tweede helft van 2008 de volgende Belgische bijdrage aan ISAF beslist :

Eu égard aux diverses demandes de l'OTAN et des pays partenaires (des Pays-Bas notamment), le Conseil des ministres a décidé, lors de sa réunion du 1 février 2008, que la contribution de la Belgique pour le second semestre de 2008 serait la suivante:


Spreker verwijst opnieuw naar de memorie van toelichting waarin het volgende wordt bepaald : « Na deze goedkeuring zal het Protocol een terugwerkende kracht hebben tot 1 januari 2012 en zal het verschil in de Belgische bijdrage kunnen verrekend worden bij de afrekening voor de volgende te betalen kwartalen » (stuk Senaat, nr. 5-1966/1, blz. 6).

L'intervenant renvoie à nouveau à l'exposé des motifs qui stipule que « Dès que l'assentiment sera intervenu, le Protocole aura un effet rétroactif au 1 janvier 2012 et le trop-perçu au niveau de la contribution belge pourra être déduit du décompte des prochains trimestres » (doc. Sénat, nº 5-1966/1, p. 6).


Na deze goedkeuring zal het Protocol een terugwerkende kracht hebben tot 1 januari 2012 en zal het verschil in de Belgische bijdrage kunnen verrekend worden bij de afrekening voor de volgende te betalen kwartalen.

Dès que l'assentiment sera intervenu, le Protocole aura un effet rétroactif au 1 janvier 2012 et le trop-perçu au niveau de la contribution belge pourra être déduit du décompte des prochains trimestres.


Die bijdrage gebeurt via de ESA en betreft de financiering van de fase IOV (In OrbitValidation) waarbij de volgende Belgische bedrijven zijn betrokken, te weten Vitrociset Belgium, Rhea, Spacebel, Antwerp Space (voorheen Thales-Alenia-Space Antwerp), Septentrio, Gillam-FEI, SAS, Trasys en Thales-Alenia-Space ETCA (Charleroi).

Cette contribution s’est faite via l’ESA et porte sur le financement de la phase IOV (In Orbit Validation) impliquant les entreprises belges suivantes, à savoir Vitrocis et Belgium, Rhea, Spacebel, AntwerpSpace (anciennement Thales-Alenia-SpaceAntwerp), Septentrio, Gillam-FEI, SAS, Trasys et Thales-Alenia-Space ETCA (Charleroi).




D'autres ont cherché : volgende     verleend als belgische     belgische bijdrage     volgende belgische bijdrage     waarin het volgende     belgische     waarbij de volgende     volgende belgische     bijdrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende belgische bijdrage' ->

Date index: 2024-04-07
w