Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende fase moet leiden " (Nederlands → Frans) :

De tweede fase moet leiden tot een hogere gemeenschappelijke beschermingsnorm, gelijkere bescherming in de gehele EU en meer solidariteit tussen de EU-lidstaten.

Cette deuxième phase doit tendre vers les objectifs suivants: mettre en place un niveau de protection commun plus élevé et une protection plus uniforme dans l’ensemble de l’UE et garantir une plus grande solidarité entre les États membres.


3. herhaalt dat het politieke overgangsproces in de volgende fase moet leiden tot vrije, eerlijke, inclusieve en geweldloze parlements- en presidentsverkiezingen binnen het door de nieuwe grondwet bepaalde tijdskader; herinnert eraan dat de macht na verkiezingen onmiddellijk moet worden overgedragen aan de democratisch verkozen civiele autoriteiten; is bezorgd door het feit dat de presidentsverkiezingen, in tegenstelling tot de routekaart, voortaan zijn gepland vóór de parlementsverkiezingen; benadrukt het feit dat een constructieve en inclusieve politieke dialoog, verzoening en re-integratie de enige weg zijn die leidt naar democrati ...[+++]

3. affirme de nouveau que le processus de transition politique devrait aboutir prochainement à des élections législatives et présidentielles libres, régulières, ouvertes à la participation de tous et non violentes dans les délais fixés par la nouvelle constitution; rappelle que le pouvoir devrait être transféré, directement après les élections, aux autorités civiles démocratiquement élues; s'inquiète du fait que, contrairement à la feuille de route, l'élection présidentielle est dorénavant prévue avant les élections législatives; s ...[+++]


5. herhaalt dat het politieke overgangsproces in de volgende fase moet leiden tot vrije, eerlijke, inclusieve en geweldloze parlements- en presidentsverkiezingen binnen het door de nieuwe grondwet bepaalde tijdskader; herinnert eraan dat de macht na verkiezingen onmiddellijk moet worden overgedragen aan de democratisch verkozen civiele autoriteiten; benadrukt het feit dat een constructieve en inclusieve politieke dialoog, verzoening en re-integratie de enige weg zijn die leidt naar democratie;

5. affirme de nouveau que le processus de transition politique devrait aboutir à des élections législatives et présidentielles libres, régulières, ouvertes à la participation de tous et non violentes dans les délais fixés par la nouvelle constitution; rappelle que le pouvoir devrait être transféré aux autorités civiles démocratiquement élues directement après les élections; souligne qu'un dialogue politique, une réconciliation et une réintégration constructifs et sans esprit d'exclusive constituent la seule voie menant à la démocratie;


Daarom heeft de Commissie besloten de volgende fase van de inbreukprocedure in te leiden.

C'est pourquoi la Commission a décidé de passer à l'étape suivante de la procédure d'infraction.


De werkzaamheden moeten immers onverdroten worden voortgezet en de volgende fase moet nu al worden voorbereid.

Les travaux devront se poursuivre et il convient d'ores et déjà de préparer l'étape suivante.


In de volgende fase moet het accent liggen op de uitvoering ervan op basis van actieplannen. Die plannen omvatten maatregelen om de integratiedoelstellingen voor de Roma te behalen en gaan vergezeld van een duidelijk tijdschema en passende financiering.

Au cours de l’étape suivante, les efforts devront se concentrer sur la mise en œuvre de ces stratégies, sur la base de plans d’action assortis de mesures spécifiques conformes aux objectifs d’inclusion des Roms et accompagnés d’un calendrier précis et d’un financement approprié.


Met het oog hierop ben ik bijzonder ingenomen met de volgende fase van het Erasmus Mundus-programma, dat ons in staat moet stellen om deze knappe koppen op te leiden.

C’est pourquoi je me félicite vivement de la prochaine phase du programme Erasmus Mundus, qui vise à produire de tels individus.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Durão Barroso, in de lange mars naar Europese integratie verschijnt u voor dit Parlement met het verzoek om de gelegenheid te krijgen de volgende fase te leiden.

- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Durão Barroso, dans la longue marche vers l’intégration européenne, vous voici à présent devant cette Assemblée afin de solliciter la possibilité de diriger sa prochaine étape.


In de volgende fase moet het handboek een formele status krijgen, zodat het, wanneer het inhoudelijk is goedgekeurd, systematisch bij de aanbesteding van defensiematerieel gebruikt kan worden.

La phase suivante devrait consister à doter le manuel d'un statut officiel, de sorte qu'une fois son contenu approuvé, les marchés d'armements y recourent de manière systématique.


Om dit duidelijker te maken en aan te geven dat een volgende fase ook gepaard moet gaan met echte reducties, wordt fase III (A) (vermindering van de NOx-uitstoot) omgedoopt tot fase III en fase III (B) (vermindering van de deeltjesuitstoot) tot fase IV, temeer daar ook bij de NOx‑waarden op middellange termijn nog duidelijke mogelijkheden bestaan voor een verdere vermindering.

Afin de le clarifier et d'exprimer clairement qu'une nouvelle phase doit également s'accompagner de véritables réductions, la phase III A (réduction du NOx) de la phase III et la phase III B (réduction des particules) deviennent la phase IV, un important potentiel de réduction existant encore à moyen terme pour les valeurs relatives au NOx.




Anderen hebben gezocht naar : tot een hogere     tweede fase     fase moet leiden     volgende fase moet leiden     besloten de volgende     volgende fase     leiden     volgende     immers onverdroten worden     accent liggen     staat     krijgen de volgende     fase te leiden     gebruikt kan worden     gepaard     aan te geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende fase moet leiden' ->

Date index: 2022-12-16
w