Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende jaren gestelde quota zullen » (Néerlandais → Français) :

- Verlaging van de steun voor concentraat en afgeleide produkten zodat de uitgaven blijven op het niveau dat bereikt zou zijn zonder de verhoging van de quota F en P. - Voor de volgende jaren handhaving van het Commissievoorstel, behalve voor wat het volgende betreft : i) de "buffer" wordt verlaagd tot 10 % ii) er komen geen veranderingen in de oorspronkelijke niveaus van de quota tot het derde jaar, wanneer er aanpassingen zullen plaatsvin ...[+++]

- Réduction de l'aide pour le concentré et ses dérivés, de manière à maintenir les dépenses au niveau qui serait obtenu en l'absence de l'augmentation des quotas F et P. - Pour les années suivantes, maintien de la proposition de la Commission, sauf que : i) le "butoir" est réduit à 10% ; ii) aucune modification dans les niveaux initiaux des quotas ne sera apportée jusqu'à la troisième année, année pour laquelle des ajustements seront effectués sur base des première et deuxième années".


We moeten niettemin de ICCAT-partijen verzekeren dat de Europese Gemeenschap haar uiterste best zal doen ervoor te zorgen dat de quota die worden toegewezen aan de boten van onze lidstaten zorgvuldig worden gecontroleerd door deze lidstaten en door de Europese Commissie zodat de voor 2008 en volgende jaren gestelde quota zullen worden geëerbiedigd.

Néanmoins, nous devons rassurer les parties de la CICTA en indiquant que la Communauté européenne fera de son mieux pour garantir que les quotas alloués aux navires de nos États membres sont scrupuleusement contrôlés par ces derniers et par la Commission européenne, afin de garantir le respect des quotas fixés pour 2008 et au-delà.


1. Hoeveelheden die in mindering moeten worden gebracht op de aangepaste quota voor 2012 of voor de quota voor het volgende jaar/de volgende jaren, in voorkomend geval.

1. Quantités à déduire sur les quotas adaptés pour 2012 ou sur les quotas alloués pour l'année ou les années suivantes, le cas échéant.


3. Wanneer een lidstaat een bestand bevist waarvoor een quotum geldt, doch waarvoor deze lidstaat geen quotum, toewijzing of beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden ter beschikking heeft, kan de Commissie het volgende jaar of de volgende jaren overeenkomstig lid 1 een korting toepassen op de quota voor andere bestanden of groepen bestanden van die lidsta ...[+++]

3. Si un État membre pêche dans un stock soumis à quota pour lequel il ne lui a pas été attribué de quota, d'allocation ou de part de stock ou de groupe de stocks, la Commission peut opérer des déductions, conformément au paragraphe 1, sur les quotas des autres stocks ou groupes de stocks attribués à cet État membre, et ce pour l'année ou les années suivantes.


3. Wanneer een lidstaat een bestand bevist waarvoor een quotum geldt, doch waarvoor deze lidstaat geen quotum, toewijzing of beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden ter beschikking heeft, kan de Commissie het volgende jaar of de volgende jaren overeenkomstig lid 1 een korting toepassen op de quota voor andere bestanden of groepen bestanden van die lidsta ...[+++]

3. Si un État membre pêche dans un stock soumis à quota pour lequel il ne lui a pas été attribué de quota, d'allocation ou de part de stock ou de groupe de stocks, la Commission peut opérer des déductions, conformément au paragraphe 1, sur les quotas des autres stocks ou groupes de stocks attribués à cet État membre, et ce pour l'année ou les années suivantes.


3. Wanneer een lidstaat een bestand bevist waarvoor een quotum geldt, doch waarvoor deze lidstaat geen quotum, toewijzing of beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden ter beschikking heeft, kan de Commissie het volgende jaar of de volgende jaren overeenkomstig lid 1 een korting toepassen op de quota voor andere bestanden of groepen bestanden van die lidsta ...[+++]

3. Si un État membre pêche dans un stock soumis à quota pour lequel il ne lui a pas été attribué de quota, d'allocation ou de part de stock ou de groupe de stocks, la Commission peut opérer des déductions, conformément au paragraphe 1, sur les quotas des autres stocks ou groupes de stocks attribués à cet État membre, et ce pour l'année ou les années suivantes.


Aangezien door de behandeling en inwilliging van vrijstellingsaanvragen de druk wordt verplaatst naar de volgende jaren, wilde ik van de Commissie weten hoe volgens haar de verplichtingen van Griekenland met betrekking tot de jaren 2006 en 2007 eruit zullen zien, en wat naar mening van de Commissie, als zij daar überhaupt een mening over heeft, zal gebeuren met de toepassing van de n+2-regel in deze twee jaren.

Étant donné que l’acceptation des demandes d’exemption repousse la pression aux années à venir, je voudrais que la Commission me dise comment les obligations de la Grèce pour les années 2006 et 2007 sont formulées, et quelles sont les prévisions de la Commission, si elles existent, concernant l’application de la règle «n+2» pour ces deux années?


De nieuwe lidstaten zullen dit jaar ongeveer 1,7 miljard euro aan pretoetredingssteun ontvangen omdat de projecten van de programma's Phare, Sapard en ISPA de volgende jaren zullen moeten worden voltooid.

Les nouveaux États membres obtiendront cette année des aides de préadhésion d'environ 1,7 milliard € du fait que les projets des programmes PHARE, SAPARD et ISPA devront être menés à terme ces prochaines années.


"De Portugese delegatie gaat ervan uit dat met de voor 2001 goedgekeurde verdeling van de quota niet wordt vooruitgelopen op de verdelingen voor volgende jaren, aangezien de quota voor de Gemeenschap in de wateren van Estland, Letland en Litouwen nieuwe vangstmogelijkheden zijn, waarop alle lidstaten recht hebben, zoals bepaald in de arresten van het Hof van Justitie van 13 oktober 1992 (za ...[+++]

"La délégation portugaise estime que la répartition des quotas approuvés pour 2001 ne préjuge pas la répartition des quotas pour les années suivantes, puisque les quotas disponibles pour la Communauté dans les eaux de l'Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie constituent de nouvelles possibilités de pêche auxquelles tous les États membres ont droit, comme établi par l'arrêt de la Cour de justice du 13 octobre 1992 (affaire C-63/90)".


Over de omvang van de in de daarop volgende jaren ter beschikking gestelde middelen zal worden beslist wanneer de financiële toekomstperspectieven van de Commissie worden herbezien.

La dotation pour les années ultérieures sera décidée lors de la révision des perspectives financières de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende jaren gestelde quota zullen' ->

Date index: 2022-10-18
w