Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende ministeriële omzendbrieven " (Nederlands → Frans) :

De laatste meest uitgebreide regeling van elektronisch toezicht is terug te vinden in de ministeriële omzendbrief van 9 augustus 2002, die daarna op een aantal specifieke punten nog werd gewijzigd door volgende ministeriële omzendbrieven.

En ce qui concerne la surveillance électronique, la dernière réglementation la plus étendue est contenue dans la circulaire ministérielle du 9 août 2002, laquelle a encore été modifiée sur certains points spécifiques par des circulaires ministérielles ultérieures.


De laatste meest uitgebreide regeling van elektronisch toezicht is terug te vinden in de ministeriële omzendbrief van 9 augustus 2002, die daarna op een aantal specifieke punten nog werd gewijzigd door volgende ministeriële omzendbrieven.

En ce qui concerne la surveillance électronique, la dernière réglementation la plus étendue est contenue dans la circulaire ministérielle du 9 août 2002, laquelle a encore été modifiée sur certains points spécifiques par des circulaires ministérielles ultérieures.


In haar eindverslag schrijft de commissie daarover het volgende : « Hierdoor bevindt België zich in een paradoxale situatie : enkel de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen maken het onderwerp uit van een wettelijke regelgeving, terwijl alle andere modaliteiten van uitvoering van de straf, die veel groter in aantal zijn, door ministeriële omzendbrieven geregeld worden».

Comme l'indique la commission dans son rapport final : « La Belgique se trouve donc dans une situation paradoxale : seule la libération conditionnelle et la libération provisoire pour raisons médicales font l'objet d'une réglementation légale, alors que toutes les autres modalités d'exécution de la peine, quantitativement beaucoup plus importantes, sont réglées par des circulaires ministérielles».


In haar eindverslag schrijft de commissie daarover het volgende : « Hierdoor bevindt België zich in een paradoxale situatie : enkel de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen maken het onderwerp uit van een wettelijke regelgeving, terwijl alle andere modaliteiten van uitvoering van de straf, die veel groter in aantal zijn, door ministeriële omzendbrieven geregeld worden».

Comme l'indique la commission dans son rapport final : « La Belgique se trouve donc dans une situation paradoxale : seule la libération conditionnelle et la libération provisoire pour raisons médicales font l'objet d'une réglementation légale, alors que toutes les autres modalités d'exécution de la peine, quantitativement beaucoup plus importantes, sont réglées par des circulaires ministérielles».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende ministeriële omzendbrieven' ->

Date index: 2024-07-04
w