Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende verlofdagen verlof " (Nederlands → Frans) :

In beide gevallen blijft het personeelslid ten minste 1 lestijd als leermeester filosofie en burgerzin binnen de betrokken inrichtende macht werkelijk presteren, behalve bij afwezigheid wegens moederschap, ziekte, arbeidsongeschiktheid veroorzaakt door een arbeidsongeval en voor de volgende verlofdagen : verlof voor volledige of gedeeltelijke onderbreking van de beroepsloopbaan bij de geboorte of de adoptie van een kind, in het kader van het ouderschapsverlof; verlof voor volledige of gedeeltelijke onderbreking van de beroepsloopbaan om palliatieve zorg te verlenen; verlof ...[+++]

Dans les deux cas, le membre du personnel continue à effectivement prester en qualité de maître de philosophie et citoyenneté au sein du Pouvoir organisateur concerné au moins 1 période, sauf en cas d'absence pour cause de maternité, maladie, incapacité de travail causée par un accident de travail, et pour les congés suivants : congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle lors de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, dans le cadre du congé parental ; congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle pour donner des soins palliatifs ; congé pour interruption complète ou par ...[+++]


De periode van de vierdagenweek wordt ambtshalve onderbroken wanneer het personeelslid in aanmerking komt voor één van de volgende verlofdagen : 1° bevallingsverlof; 2° ouderschapsverlof; 3° verlof om dwingende redenen van familiaal belang; 4° verlof om zich kandidaat te stellen voor de verkiezingen van de Europese Vergaderingen, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de gewest- en gemeenschapsparlementen, de provincieraden of gemeenteraden; 5° adoptieverlof en opvangverlof; 6° verlof ...[+++]

Le congé pour la semaine de quatre jours est d'office suspendu lorsque le membre du personnel bénéficie de l'un des congés suivants : 1° congé de maternité; 2° congé parental; 3° congé pour motifs impérieux d'ordre familial; 4° congé pour présenter sa candidature aux élections des assemblées européennes, de la Chambre des Représentants, des parlements régionaux et communautaires, des conseils provinciaux ou des conseils communaux; 5° congé d'adoption et congé d'accueil; 6° congé pour prestations réduites pour raisons médicales.


Artikel 7 Er moeten maatregelen genomen worden opdat de deeltijdse werknemers genieten van voorwaarden die gelijkaardig zijn aan die van voltijdse werknemers die zich in een vergelijkbare situatie bevinden in de volgende domeinen: (a) de bescherming van het moederschap; (b) de beëindiging van de arbeidsbetrekking; (c) het jaarlijks betaald verlof en de betaalde verlofdagen; (d) het ziekteverlof, met dien verstande dat de geldelijke uitkeringen bepaald zullen kunnen worden in verhouding tot de arbeidsduur of de ...[+++]

Article 7 Des mesures doivent être prises afin que les travailleurs à temps partiel bénéficient de conditions équivalentes à celles des travailleurs à plein temps se trouvant dans une situation comparable dans les domaines suivants : (a) la protection de la maternité; (b) la cessation de la relation de travail; (c) le congé annuel payé et les jours fériés payés; (d) le congé de maladie, étant entendu que les prestations pécuniaires pourront être déterminées à proportion de la durée du travail ou des gains.


Kan u volgende gegevens meedelen voor elk jaar in de periode 2007-2011, met een onderverdeling op achtereenvolgens vennootschap, taalgroep en vakbond: a) het totaal aantal geregistreerde dagen syndicaal verlof; b) het aantal syndicaal afgevaardigden die minstens één syndicale verlofdag opnamen; c) het aantal tewerkgestelde syndicaal afgevaardigden; d) het jaarlijks aantal gecontroleerde syndicale verlofdagen; e) het hoogst aantal syndicale verlofda ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les informations suivantes, par an, pour la période 2007-2011, en répartissant les chiffres successivement selon la société, le groupe linguistique et le syndicat: a) le nombre total de jours de congé syndical enregistrés; b) le nombre de délégués syndicaux qui ont pris au moins un jour de congé syndical; c) le nombre de délégués syndicaux occupés; d) le nombre de jours de congé syndical contrôlés annuellement; e) le nombre le plus élevé de jours de congé syndical pris par un seul délégué syndical; f) le nombre le moins élevé de jours de congé syndical pris par un seul délégué syndical?


Het aantal jaarlijkse verlofdagen wordt tijdens het lopende jaar, en als dat niet meer mogelijk is, tijdens het volgende jaar eveneens in evenredige mate verminderd met het aantal onbezoldigde perioden van verlof of afwezigheid.

En outre, le nombre de jours de congé annuels est réduit proportionnellement pendant l'année en cours ou, lorsque ceci n'est plus possible, pendant l'année suivante, du nombre de périodes non rémunérées de congé ou d'absence.


Art. 2. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° § 2 wordt door de volgende bepaling vervangen : « In compensatie van de verlofdagen bedoeld in paragraaf 1 die samenvallen met een zaterdag of een zondag, krijgt de ambtenaar verlof van 27 tot en met 31 december.

Art. 2. A l'article 12 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° Le § 2 est remplacé par la disposition suivante : « En compensation des jours de congé visés au paragraphe 1 qui coïncident avec un samedi ou un dimanche, l'agent est en congé du 27 décembre au 31 décembre inclus.


Vanaf de datum waarop de werkgever ressorteert onder het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf geldt voor de werknemers die voorheen genoten van compensatiedagen of het aanvullend verlof op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 (inzake vrijstelling van arbeidsprestaties voor oudere werknemers) of op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2000 (inzake toekenning extra verlofdagen voor werknemers in de leeftijdscategorie van 35 tot ...[+++]

A compter de la date à laquelle l'employeur ressortit au champ d'application de la Commission paritaire du spectacle, les travailleurs qui bénéficiaient auparavant de jours de compensation ou de congé complémentaire sur la base de la convention collective de travail du 15 décembre 2003 (relative à la dispense de prestations de travail pour les travailleurs âgés) ou sur la base de la convention collective de travail du 20 novembre 2000 (concernant l'octroi de congé supplémentaire pour les travailleurs dans la catégorie d'âge de 35 à 44 ans) sont soumis au régime suivant : dès lors que l'employeur ressortit au champ d'application de la Com ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende verlofdagen verlof' ->

Date index: 2022-04-08
w