Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende voorlopige conclusies konden " (Nederlands → Frans) :

De volgende voorlopige conclusies konden worden genoteerd.

On a pu tirer les conclusions provisoires suivantes.


De volgende vier conclusies konden worden getrokken: - de invoering van een sterk, structurerend en reactief GLB in de toekomst dat het hoofd zal moeten bieden aan meerdere uitdagingen op het vlak van voeding, milieu, klimaat, economie, maatschappij en territorium; - de modaliteiten van het GLB post 2020 zullen vereenvoudigd moeten worden; - het GLB zal anticiperend moeten zijn om het crisisbeheer efficiënter te maken door de landbouwers de middelen te geven om er het hoofd aan te bieden; - een belangrijk deel van het EU-budget zal moeten gaan naar de crisisbeheersingsmechanismen.

Il en est ressorti quatre conclusions, à savoir: - la mise en place d'une future PAC forte, structurante et réactive qui devra répondre à plusieurs défis qu'ils soient alimentaire, environnemental, climatique, économique, social et territorial; - la PAC post-2020 devra être simplifiée dans ses modalités; - la PAC devra être dans l'anticipation pour que la gestion des crises soit plus efficace en donnant aux agriculteurs les moyens d'y faire face; - un part importante du budget EU devra être consacré aux mécanismes de gestion de crise.


De Commissie heeft deze beginselen toegepast op de steunregeling als vastgesteld bij EEG-wet 2012 en is tot de volgende voorlopige conclusies gekomen:

En appliquant ces principes au système de soutien mis en place par la loi EEG de 2012, la Commission est arrivée aux conclusions préliminaires ci-après.


De Commissie kwam daarom tot de voorlopige conclusie dat de verlaagde heffingen niet als verenigbare aanloopsteun konden worden aangemerkt, omdat zij niet voldeden aan alle voorwaarden in deel 5 van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005.

En conclusion, la Commission est parvenue à la conclusion préliminaire que les remises sur les redevances ne pouvaient être considérées comme une aide au démarrage compatible, car elles ne remplissaient pas toutes les conditions prévues à la section 5 des lignes directrices sur l'aviation de 2005.


Bij wijze van voorlopige conclusie lijken de volgende resultaten haalbaar :

À titre de conclusion provisoire, l'on affirme qu'il est possible d'atteindre les résultats suivants :


Zij wees er echter op, dat verzoeksters binnen twee weken nog opmerkingen over die voorlopige conclusie konden maken en dat zij na afloop van deze termijn een definitief besluit zou nemen.

Elle indiquait, toutefois, que les requérantes avaient la possibilité de présenter des observations sur ces conclusions préliminaires dans un délai de deux semaines, à l’expiration duquel elle adopterait une décision finale.


Daarbij kwam de Commissie tot de voorlopige conclusie dat de antwoorden op de vragenlijst niet naar behoren konden worden gecontroleerd, omdat de nodige informatie en bewijsstukken niet beschikbaar waren.

La Commission en a ainsi conclu, à titre provisoire, que le manque d'informations et de pièces justificatives disponibles ne permettait pas de vérifier comme il se doit les réponses apportées au questionnaire.


Daarom luidde de voorlopige conclusie dat de twee verzoeken om een individueel onderzoek konden worden ingewilligd.

Il a donc été provisoirement conclu que les deux demandes d’examen individuel ne pouvaient pas être acceptées.


De - zelfs voorlopige - conclusies van het Begeleidingscomité over het evaluatieverslag, worden ten laatste voor volgend 15 juni aan het Sturingscomité bezorgd.

Les conclusions, même provisoires, du Comité d'accompagnement sur le rapport d'évaluation sont transmises au Comité de pilotage au plus tard pour le 15 juin suivant.


Mij baserend op deze gegevens over de tweetaligheidstoelage kom ik, voorzichtig, tot de volgende zeer voorlopige conclusie dat 66% van het totale personeel en 70% van het operationele personeel de tweetaligheidstoelage ontvangt.

En me basant sur ces chiffres, j'en arrive à la conclusion prudente et très provisoire que 66% de la totalité du personnel et 70% du personnel opérationnel touchent la prime de bilinguisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende voorlopige conclusies konden' ->

Date index: 2022-09-24
w