Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens anderen liggen hier » (Néerlandais → Français) :

Volgens anderen liggen hier kansen verscholen – Europa’s streven om zijn afval op milieuvriendelijke wijze te verwerken, heeft geresulteerd in extra werkgelegenheid en kansen voor bedrijven.

Pour d’autres, ils représentent une réelle opportunité. Les efforts de l’Europe pour gérer les déchets de manière environnementale ont conduit à la création d’emplois et d’entreprises.


Hier is een « luxeclub » in de maak, die enkel toegankelijk is voor de machtigsten uit de sector en die alle anderen, die economisch zwakker staan en dus ook minder presteren, links laat liggen.

Une espèce de « club de luxe » représentant les opérateurs les plus puissants de la profession et méprisant tous les autres économiquement plus faibles et forcément moins performants se développe.


Hier is een « luxeclub » in de maak, die enkel toegankelijk is voor de machtigsten uit de sector en die alle anderen, die economisch zwakker staan en dus ook minder presteren, links laat liggen.

Une espèce de « club de luxe » représentant les opérateurs les plus puissants de la profession et méprisant tous les autres économiquement plus faibles et forcément moins performants se développe.


Volgens de enen gaat het hier over een « containerwetsontwerp », anderen noemen het « mozaiek »-wetsontwerpen.

Ce sont, selon les uns, des projets de loi « fourre-tout » et, selon les autres, des projets de loi « mosaïque ».


Volgens De Brusselse Post is er intussen op vraag van de KVS een onderhoud geweest met de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en zou er daarbij onderhandeld zijn over de toepassing van de taalwet in de concrete dossiers die hier ter discussie liggen.

Selon De Brusselse Post, le KVS aurait eu un entretien à sa demande avec la Commission permanente de contrôle linguistique et on y aurait eu une négociation sur l'application de la législation linguistique dans les dossiers concrets en question.


Volgens anderen liggen hier kansen verscholen – Europa’s streven om zijn afval op milieuvriendelijke wijze te verwerken, heeft geresulteerd in extra werkgelegenheid en kansen voor bedrijven.

Pour d’autres, ils représentent une réelle opportunité.


Wij mogen hier op een aantal punten weliswaar met elkaar van mening verschillen, maar als wij als Europeanen daar verschillende standpunten verkondigen, dan zullen wij niet geloofwaardig worden geacht en als wij niet geloofwaardig zijn, dan zullen anderen ons niet volgen.

Nous pouvons avoir des opinions différentes sur un ou deux points ici, mais si, en tant qu’Européens, nous sommes divisés sur ce que nous allons dire là-bas, nous ne seront pas crédibles, et si nous ne sommes pas crédibles, les autres ne nous suivront pas.


Dit toont echt aan hoe belangrijk het is dat hier mondiaal consensus over bestaat. Europa kan wel een voortrekkersrol vervullen, maar we moeten proberen erop aan te dringen dat anderen ons voorbeeld volgen, omdat we onszelf schade berokkenen als wij als enigen aan de eisen voldoen.

Cela nous montre bien à quel point il est important que nous atteignions un consensus mondial en la matière. L’Europe pourrait bien entendu montrer la voie, mais nous devons insister pour que d’autres fassent comme nous, car si nous sommes les seuls à respecter les critères nous ne nous ferons que du tort.


Dames en heren, ook hier is sprake geweest van een gecompliceerde organisatie en discussie. Het zijn zaken die noch voor de Ieren, noch voor anderen eenvoudig liggen, maar de geest van Europa is vooral een geest van compromissen.

Mesdames et Messieurs, là aussi, ce ne fut pas simple à discuter, ce ne fut pas aisé à organiser, ce ne fut pas non plus, ni pour les Irlandais, ni pour les autres, quelque chose de facile, mais l’esprit européen, c’est d’abord un esprit de compromis.


Ik heb hier een aanmaning voor mij liggen die uitgaat van het BIM waarin ik lees dat de vordering wordt overgemaakt aan het ministerie van Financiën en dat, volgens artikel 40 van genoemde ordonnantie, voor de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu kan worden overgegaan tot gedwongen uitvoering via de fiscale positie van deze bedrijven.

J'ai sous les yeux une sommation émanant de l'IBGE, dans laquelle je lis que la requête est transmise au ministère des Finances et que, conformément à l'article 40 de l'ordonnance précitée, on peut, pour sanctionner les délits en matière d'environnement, procéder à l'exécution forcée par le biais de la situation fiscale de ces entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens anderen liggen hier' ->

Date index: 2023-03-07
w