Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Supernagens
Supernatant

Vertaling van "volgens de bovenstaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique




bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

liquide surnageant | surnageant


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements ch ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3)Volgens de bovenstaande mededeling van het FAVV wordt, sinds 2011, antibioticaresistentie beter geregistreerd door een grotere waakzaamheid voor indicatorkiemen (vee, varkens, kippen ) en wordt het gebruik van antibiotica nu systematisch geregistreerd met het oog op meer duidelijkheid.

3) D'après la communication évoquée ci-dessus, l'AFSCA a renforcé, depuis 2011, l'enregistrement de l'antibiorésistance par une surveillance plus grande des germes indicateurs (bovins, porcs, volaille) et enregistre désormais systématiquement l'utilisation des antibiotiques en vue d'une plus grande transparence.


De administratie is natuurlijk bereid om de gevallen die niet volgens de bovenstaande regels werden behandeld, grondig te onderzoeken.

L'administration est bien entendu disposée à examiner en détails les cas qui n'ont pas été traités conformément aux règles précitées.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 291 van 20 april 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 22, blz. 72) verklaarde u: "In de beheerscontracten 2008-2012 werd als doelstelling vooropgesteld om in 2018 al 100 stationsgebouwen en de perrons van 50 stations toegankelijk te maken volgens de bovenstaande criteria".

Dans votre réponse à ma question écrite n° 291 du 20 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 22, p. 72), vous déclariez que "l'objectif fixé dans les contrats de gestion 2008-2012 était de rendre dès 2018 100 bâtiments de gares et les quais de 50 gares accessibles".


3. In de beheerscontracten 2008-2012 werd als doelstelling vooropgesteld om in 2018 al 100 stationsgebouwen en de perrons van 50 stations toegankelijk te maken volgens de bovenstaande criteria.

3. L'objectif fixé dans les contrats de gestion 2008-2012 était de rendre dès 2018 100 bâtiments de gares et les quais de 50 gares accessibles suivant les critères mentionnés ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voldoet iemand aan de voorwaarden om een Belgisch pensioen te bekomen, dan wordt zijn recht berekend op basis van de interne Belgische wetgeving en volgens de bovenstaande techniek van samentelling en proratisering.

Lorsqu'une personne remplit les conditions pour obtenir une pension belge, son droit est calculé sur la base de la législation interne belge tout en appliquant la technique précitée de totalisation et de proratisation.


Wanneer zij beroep kunnen doen op de bijzondere Belgische wetgeving betreffende de invaliditeit van mijnwerkers (en de ermee gelijkgestelden) en deze mensen zowel in Belgische als Kroatische mijnen zijn tewerkgesteld, worden hun uitkeringen berekend volgens de bovenstaande methode.

Lorsqu'ils peuvent recourir à la législation belge particulière concernant l'invalidité des ouvriers mineurs (et des personnes assimilées) et que ces personnes sont occupées à la fois dans les mines belges et croates, leurs prestations sont calculées selon la méthode précitée.


Voldoet iemand aan de voorwaarden om een Belgisch pensioen te bekomen, dan wordt zijn recht berekend op basis van de interne Belgische wetgeving én volgens de bovenstaande techniek van samentelling en proratisering.

Lorsqu'une personne remplit les conditions pour obtenir une pension belge, son droit est calculé selon la législation belge interne et suivant la technique précitée de totalisation et de calcul au prorata.


Voldoet iemand aan de voorwaarden om een prestatie van een land te bekomen, dan wordt zijn recht berekend op basis van de interne wetgeving van dat land en volgens de bovenstaande techniek van totalisatie en proratisering.

Si quelqu'un répond aux conditions pour obtenir une prestation d'un état, son droit est calculé sur la base de la législation interne de cet état et selon la technique de totalisation et proratisation susmentionnée.


De bakkerijen die in gevolge de toepassing van artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigen van grote naar kleine bakkerij kunnen geen gebruik maken van bovenstaande minimum uurlonen voor arbeiders die in dienst komen vanaf 1 januari volgend op dag X. Voor de arbeiders die op 31 december volgend op de dag X reeds in dienst zijn en die volgens bovenstaande minimum uurlonen betaald worden, kunnen deze minimum uurlonen gewoon verder worden toegepast onder de modaliteiten van § 1 van dit artikel.

Les boulangeries qui, suite à l'application de l'article 2, § 2 de la présente convention collective de travail, passent de grande à petite boulangerie, ne peuvent pas faire usage des salaires horaires minima ci-dessus pour les ouvriers qui entrent en service à partir du 1 janvier suivant le jour X. Pour les ouvriers qui, le 31 décembre suivant le jour X, sont déjà en service et sont payés conformément aux salaires horaires minima ci-dessus, ces salaires horaires minima peuvent simplement continuer à être appliqués selon les modalités du § 1 du présent article.


___________________________________________ Op 23 maart 2016 heb ik u onder het nr. 6 894 de volgende vraag over het bovenstaande onderwerp gesteld: "Volgens onze informatie zou door bekendmaking van vacatures op 30 november 2015 en 1 december 2015 de volgende wervingsreserve moeten worden aangelegd.

___________________________________________ Le 23 mars 2016, je vous ai posé sous le n° 6 894 la question suivante concernant le sujet sous rubrique : " Selon nos informations, la réserve de recrutement suivante devait être constituée dans le cadre des avis de recrutement publiés les 30 novembre 2015 et 1er décembre 2015.




Anderen hebben gezocht naar : bovendrijvende vloeistof     bovenstaande vloeistof     opdracht volgens prijslijst     supernagens     supernatant     volgens de bovenstaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de bovenstaande' ->

Date index: 2025-02-21
w