Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de gegevens voor 2013-2014 " (Nederlands → Frans) :

Op jaarbasis is het totale aantal geregistreerde slachtoffers volgens de gegevens voor 2013-2014 lager dan het aantal geregistreerde slachtoffers volgens het werkdocument van Eurostat voor 2010-2012 (8 034 in 2013 en 7 812 in 2014, tegenover 9 710 in 2010, 9 438 in 2011 en 10 998 in 2012).

Une comparaison annuelle montre que le nombre total de victimes enregistrées dans les données pour la période 2013-2014 est inférieur à celui mentionné dans le document de travail d’Eurostat pour 2010-2012 (8 034 en 2013 et 7 812 en 2014; contre 9 710 en 2010, 9 438 en 2011 et 10 998 en 2012).


Volgens statistische gegevens voor 2013-2014 is 12 % slachtoffer van een andere vorm van uitbuiting.

Selon les données statistiques pour 2013-2014, les autres formes d’exploitation représentent 12 % du nombre total des victimes.


Het verslag bevat echter ook meer recente informatie, waaronder statistische gegevens voor 2013-2014

Le rapport contient cependant également des informations plus récentes, notamment des données statistiques pour les années 2013-2014


(12)In december 2015 is de lidstaten specifiek verzocht statistische gegevens voor 2013-2014 te verstrekken.

(12)Une demande spécifique a été envoyée aux États membres en décembre 2015 pour les données statistiques concernant les années 2013 et 2014.


De gegevens voor 2010-2012 zijn samengesteld overeenkomstig de BPM5-methodologie en zijn niet vergelijkbaar met de gegevens voor 2013-2014 die zijn gebaseerd op de BPM6-methodologie.

Les données pour la période 2010-2012 sont compilées conformément à la méthodologie BPM5 et ne sont pas comparables aux données pour la période 2013-2014 qui sont basées sur la méthodologie BPM6.


Dit komt neer op 0,622 % van het bni van Bulgarije ofwel 103,6 % van de voor Bulgarije in 2015 geldende drempel van 234,871 miljoen EUR (d.w.z. 0,6 % van het bni volgens de gegevens van 2013), waarmee de ramp kan worden aangemerkt als "grote natuurramp" in de zin van artikel 2, lid 2, van de verordening.

Étant donné que ce montant représente 0,622 % du RNB de la Bulgarie ou 103,6 % du seuil d'intervention du Fonds de solidarité pour une catastrophe dite "majeure" applicable à ce pays en 2015, qui s'établit à 234 871 000 EUR (soit 0,6 % du RNB sur la base des données de 2013), la catastrophe est à considérer comme une "catastrophe naturelle majeure" au sens de l'article 2, paragraphe 2, du règlement.


Met deze cijfers haalt de gebeurtenis niet de voor Griekenland in 2015 geldende drempel (1 091,315 miljoen EUR of 0,6 % van het bni volgens de gegevens van 2013) om als "grote natuurramp" te worden beschouwd.

Sur la base de ces chiffres, la catastrophe n'atteint pas le seuil fixé pour une "catastrophe majeure" applicable à la Grèce en 2015 (1 091,315 millions d'EUR, soit 0,6 % du RNB sur la base des données de 2013).


B. overwegende dat het aantal luchtreizigers in de EU in 2014 volgens de gegevens van Eurostat 879,4 miljoen bedroeg, hetzij een toename van 4 % ten opzichte van 2013;

B. considérant que, selon les données d'Eurostat, 879,4 millions de personnes ont emprunté les transports aériens dans l'Union en 2014, soit une hausse de 4 % entre 2013 et 2014;


7. merkt op dat de werkgelegenheidssituatie in de provincie Trento, waar de werkloosheid sinds het uitbreken van de crisis is verdubbeld, namelijk van 2,9 % in 2007 tot 6,1 % in 2013, door deze ontslagen nog zal verslechteren; benadrukt dat de daling van de werkgelegenheid gevolgen heeft voor de bouwsector (- 10,3 %) en de industrie (- 2,4 %) en dat het aantal werklozen in Trentino volgens de gegevens van ISTAT in het eerste kwartaal van 2014 ongeveer 18 700 bedroeg, terwijl er in de arbeidsbureaus van de provincie ongeveer 41 800 ge ...[+++]

7. note que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la province de Trente, où le taux de chômage a doublé depuis le début de la crise, passant de 2,9 % en 2007 à 6,1 % en 2013; souligne que le recul de l'emploi a touché à la fois le secteur de la construction (-10,3 %) et celui de l'industrie (-2,4 %) et que, dans la région du Trentin, le nombre de chômeurs recensés par l'ISTAT pendant le premier trimestre de 2014 est approximativement de 18 700, alors que le nombre de personnes inscrites aux bureaux de l'emploi de la province est d'environ 41 800;


7. merkt op dat de werkgelegenheidssituatie in de provincie Trento, waar de werkloosheid sinds het uitbreken van de crisis is verdubbeld, namelijk van 2,9 % in 2007 tot 6,1 % in 2013, door deze ontslagen nog zal verslechteren; benadrukt dat de daling van de werkgelegenheid gevolgen heeft voor de bouwsector (- 10,3 %) en de industrie (- 2,4 %) en dat het aantal werklozen in Trentino volgens de gegevens van ISTAT in het eerste kwartaal van 2014 ongeveer 18 700 bedroeg, terwijl er in de arbeidsbureaus van de provincie ongeveer 41 800 ge ...[+++]

7. note que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la province de Trente, où le taux de chômage a doublé depuis le début de la crise, passant de 2,9 % en 2007 à 6,1 % en 2013; souligne que le recul de l'emploi a touché à la fois le secteur de la construction (-10,3 %) et celui de l'industrie (-2,4 %) et que, dans la région du Trentin, le nombre de chômeurs recensés par l'ISTAT pendant le premier trimestre de 2014 est approximativement de 18 700, alors que le nombre de personnes inscrites aux bureaux de l'emploi de la province est d'environ 41 800;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de gegevens voor 2013-2014' ->

Date index: 2025-02-22
w