Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de heer pirker gaat » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer Thiery gaat het argument niet op, want het gaat maar om een zeer beperkt uitzonderingsregime op een algemeen beginsel.

Selon M. Thiery, l'argument ne tient pas car il ne s'agit que d'un régime d'exception très limité à un principe général.


Volgens de heer Thiery gaat het argument niet op, want het gaat maar om een zeer beperkt uitzonderingsregime op een algemeen beginsel.

Selon M. Thiery, l'argument ne tient pas car il ne s'agit que d'un régime d'exception très limité à un principe général.


Volgens de heer Delpérée gaat amendement nr. 2 van de heer Mahoux te ver.

La portée de l'amendement nº 2 de M. Mahoux est trop large, selon M. Delpérée.


Volgens de heer Delpérée gaat amendement nr. 2 van de heer Mahoux te ver.

La portée de l'amendement nº 2 de M. Mahoux est trop large, selon M. Delpérée.


Volgens de heer Vanlouwe gaat zijn amendement nog verder dan het wetsvoorstel Vandenberghe c.s.

D'après M. Vanlouwe, son amendement va encore plus loin que la proposition de loi de M. Vandenberghe et consorts.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respectifs des agents ...[+++]


Volgens de heer Pirker gaat het om een eenheid die nationale grenswachten ondersteunt en niet om een supranationale instantie die deze vervangt. Uit sommige documenten van de Commissie kan echter worden opgemaakt dat het uiteindelijke doel wel degelijk is te komen tot een supranationale autoriteit die macht heeft over nationale instanties.

Personne ne semble savoir avec exactitude ce que ce terme signifie. D’après M. Pirker, il s’agirait uniquement d’une unité qui apporterait son concours aux garde-frontières nationaux, et non d’un corps supranational les remplaçant. Pourtant, certains documents de la Commission suggèrent que l’objectif ultime est effectivement une espèce de force supranationale qui exercerait son pouvoir sur les autorités nationales.


Het is vreemd dat de Europese Volkspartij bij monde van de heer Pirker gezegd heeft bezorgd te zijn over de bureaucratie en de hoge kosten. Het gaat hier immers om de verdediging van de grondrechten.

Je m’étonne que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, représenté par M. Pirker, s’inquiète de la bureaucratie et de l’accroissement des coûts alors que nous nous inquiétons de la défense des droits fondamentaux.


Mijn collega, de heer Pirker, heeft volgens mij officieel twee minuten van zijn spreektijd aan mij overgedragen, zodat ik nu vier minuten spreektijd heb.

Je pense que le procès-verbal montrera que mon collègue M. Pirker a renoncé à ses deux minutes pour que je dispose de quatre minutes.


Tegen de heer Pirker wil ik zeggen dat er volgens het Nederlandse College voor persoonsgegevens in de Verenigde Staten 1800 handhavings- en rechtshandhavingsinstanties zijn die gegevens kunnen opvragen.

Je voudrais dire à M. Pirker que, d’après le Comité néerlandais pour la protection des données personnelles, il existe aux États-Unis 1 800 organismes qui sont chargés de l’exécution et de la mise en application de la loi et qui peuvent obtenir ces données.




D'autres ont cherché : volgens     volgens de heer     heer thiery gaat     heer delpérée gaat     amendement nog verder     heer vanlouwe gaat     meer     23 maart     volgens de heer pirker gaat     heer     heer pirker     kosten het gaat     heeft volgens     er volgens     tegen de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de heer pirker gaat' ->

Date index: 2021-03-02
w