Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de in artikel 91 quater » (Néerlandais → Français) :

Volgens het ontworpen artikel 91, tweede lid, 1ºbis, van de bijzondere wet kan het Arbitragehof « rechtstreeks briefwisseling voeren met het rechtscollege dat een prejudiciële vraag aanhangig heeft gemaakt bij het Hof ».

Selon l'article 91, alinéa 2, 1ºbis, en projet, de la loi spéciale, la Cour d'arbitrage peut « correspondre directement avec la juridiction qui a soumis une question préjudicielle à la Cour ».


1. De Commissie stelt, middels uitvoeringshandelingen volgens de in artikel 91 quater van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde procedure, specifieke bepalingen inzake de integratie van de vrijwillige modulatie in de programmering van de plattelandsontwikkeling vast.

1. La Commission arrête, au moyen d’actes d’exécution adoptés conformément à la procédure visée à l'article 91 quater du règlement (CE) n° 1698/2005, des dispositions spécifiques relatives à l'inclusion de la modulation facultative dans la programmation du développement rural.


Deze uitvoeringshandelingen worden vastgesteld volgens de in artikel 37 quater, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure (Stemt overeen met artikel 80 van Verordening (EU) nr. 650/2012).

Ces actes d'exécution sont adoptés en conformité avec la procédure consultative visée à l'article 37 quater, paragraphe 2 (Correspond à l'article 80 du règlement (UE) n° 650/2012)


Tenzij in deze verordening uitdrukkelijk anders wordt bepaald, handelt de Commissie, wanneer haar bevoegdheden worden verleend, bij gedelegeerde handelingen overeenkomstig de procedure van artikel 91 ter en bij uitvoeringshandelingen overeenkomstig de procedure van artikel 91 quater.

Sauf disposition contraire explicite prévue au présent règlement, lorsque des compétences sont conférées à la Commission, celle-ci agit conformément à la procédure visée à l’article 91 ter pour ce qui est des actes délégués et conformément à la procédure visée à l’article 91 quater pour ce qui est des actes d’exécution.


Om doelmatige en evenredige procedures te kunnen toepassen, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen vastleggen voor welke wijzigingen haar goedkeuring niet vereist is en voor welke haar goedkeuring zonder de hulp van het in artikel 91 quater bedoelde comité vereist is.

Pour pouvoir appliquer des procédures efficaces et proportionnées, la Commission peut fixer, au moyen d’actes délégués, les règles applicables aux modifications qui ne nécessitent pas son approbation ou pour lesquelles elle doit donner son approbation, mais sans devoir recourir à l’assistance du comité visé à l’article 91 quater .


In dit artikel de woorden « , volgens de onderscheidingen in artikel 91 van het Wetboek van strafvordering gemaakt, » doen vervallen.

Supprimer les mots « suivant les distinctions établies par l'article 91 du Code d'instruction criminelle ».


In dit artikel de woorden « , volgens de onderscheidingen in artikel 91 van het Wetboek van strafvordering gemaakt, » doen vervallen.

Supprimer les mots « suivant les distinctions établies par l'article 91 du Code d'instruction criminelle ».


In dit artikel de woorden « , volgens de onderscheidingen in artikel 91 van het Wetboek van strafvordering gemaakt, » doen vervallen.

Supprimer les mots « suivant les distinctions établies par l'article 91 du Code d'instruction criminelle ».


Vanaf het begrotingsjaar 2003 wordt dat bedrag jaarlijks aangepast aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen en aan 91 % van de reële groei van het bruto nationaal inkomen, volgens de bij artikel 38, § 3, vastgestelde voorwaarden».

Dès l'année budgétaire 2003, ce montant est adapté annuellement au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation et à 91 % de la croissance réelle du revenu national brut selon les modalités fixées à l'article 38, § 3 ».


(5) Om dezelfde reden moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om voor de integratie van de vrijwillige modulatie in de programmering van de plattelandsontwikkeling uitvoeringshandelingen vast te stellen, zulks met de hulp van het Comité voor plattelandsontwikkeling, dat is ingesteld bij artikel 91 quater van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).

(5) Pour la même raison, il y a lieu de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes d’exécution avec l'assistance du comité pour le développement rural instauré par l'article 91 quater du règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) afin de garantir l'inclusion de la modulation facultative dans la programmation du développement rural.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de in artikel 91 quater' ->

Date index: 2022-09-09
w