Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de laatste veiligheidsmonitor van 2008-2009 " (Nederlands → Frans) :

Volgens de laatste Veiligheidsmonitor van 2008-2009 wordt slechts 7,2 % van de seksuele misdrijven (aanrandingen, verkrachtingen, exhibitionisme, .) aangegeven.

Selon le dernier Moniteur de sécurité de 2008-2009, seul 7,2 % des infractions sexuelles (attentats à la pudeur, viols, exhibitionnisme, etc.) sont déclarées aux services de police.


5. Volgens de laatste Veiligheidsmonitor van 2008-2009 wordt slechts 7,2% van de seksuele misdrijven (aanrandingen, verkrachtingen, exhibitionisme, enz.) aangegeven.

5. Selon le dernier Moniteur de sécurité 2008-2009, seules 7,2% des infractions sexuelles (attentats à la pudeur, viols, exhibitionnisme, etc.) sont déclarées.


Zoals de collega van Binnenlandse Zaken in het kader van zijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-269 reeds aangeeft, wordt volgens de laatste Veiligheidsmonitor van 2008–2009 slechts 7,2 % van de seksuele misdrijven (aanrandingen, verkrachtingen, exhibitionisme, .) aangegeven.

Comme le collègue de l'Intérieur l'a déjà indiqué dans le cadre de sa réponse à la question écrite n° 6-269, seulement 7,2 % des infractions sexuelles (attentats à la pudeur, viols, exhibitionnisme, ...) sont déclarés selon le dernier Moniteur de sécurité 2008-2009.


Volgens de laatste editie van de Veiligheidsmonitor (die reeds dateert van 2008-2009) bedraagt het dark number voor fietsdiefstal 65 %.

Selon la dernière édition du Moniteur de sécurité (qui date de 2008-2009), le "chiffre noir" pour vol de vélo s'élève à 65 %.


12. betreurt dat volgens het jaarverslag van de Rekenkamer de door begunstigden gedeclareerde personeelskosten meestal niet worden gecontroleerd aan de hand van originele bewijsstukken, ondanks dat de controles vooraf van de door het Centrum toegekende subsidies (toegekend op jaarbasis aan een netwerk van nationale partners) bestaan uit een uitgebreide controle op stukken van de kostendeclaraties die zijn ingediend door de ontvangers van subsidies, evenals een onderzoek van certificaten die zijn verkregen van externe auditeurs die wer ...[+++]

12. regrette que, selon le rapport annuel de la Cour des comptes, les coûts de personnel déclarés par les bénéficiaires ne soient généralement pas vérifiés sur la base des pièces justificatives originales, même si les vérifications ex ante des subventions par le Centre (octroyées annuellement à un réseau de partenaires nationaux) consistent en une analyse documentaire approfondie des demandes de remboursement présentées par les bénéficiaires des subventions, ainsi qu'en un examen des certificats délivrés soit par des auditeurs externes engagés par les bénéficiaires, soit par des fonctionnaires indépendants; regrette que les dernières vérifications ex post afférentes remontent à 2009 et souligne que des vérifications ex post doivent avoir l ...[+++]


Het antwoord op die vraag was gebaseerd op de Veiligheidsmonitor 2008-2009, gepubliceerd door de federale politie (Zie vraag nr. 273 van de heer Peter Logghe van 18 januari 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 65, blz. 197) Een nieuwe versie van die Veiligheidsmonitor wordt niet meer gepubliceerd op nationaal niveau.

La réponse à cette question s'appuyait sur le Moniteur de sécurité 2008-2009 publié par la Police fédérale (Cf. question n° 273 de monsieur Peter Logghe du 18 janvier 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 65, p. 197) Une nouvelle version de ce Moniteur de sécurité n'est plus publiée au niveau national.


Volgens het voorstel moet in 2008-2009 een miljard euro wordt uitgegeven om de situatie van deze mensen te verbeteren, wat een relatief groot bedrag is ten opzichte van de totale begroting van de Europese Unie.

Un milliard d’euros a été proposé pour améliorer la situation sur la période de 2008 à 2009, une somme assez conséquente dans le budget de l’Union européenne.


Volgens de laatste gegevens van Eurostat, van februari 2009, waren er meer dan 19 miljoen werklozen in de Europese Unie.

Selon les dernières données d’Eurostat, en février 2009, plus de 19 millions d’hommes et de femmes étaient sans emploi au sein de l’Union européenne.


De begrotingshervorming moet centraal staan bij de herziening die volgens afspraak zal plaatsvinden in 2008/2009.

La réforme du budget devra rester une priorité lorsque la révision convenue aura lieu en 2008/2009.


1. merkt op dat analyse van de toestand van de openbare financiën in 2007 en het eerste deel van 2008 duidelijk een verandering in de economische trend en, volgens de laatste voorspellingen, een naderende recessie, gepaard met een voortdurend laag inflatiepercentage en toenemende inkomensongelijkheid laat zien;

1. constate que l'analyse de la situation des finances publiques en 2007 et durant la première partie de 2008 fait apparaître une modification claire des tendances économiques et, constate que les dernières prévisions économiques confirment une tendance vers la récession, associée à la persistance de la baisse des taux d'inflation et à des écarts croissants en matière de revenus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de laatste veiligheidsmonitor van 2008-2009' ->

Date index: 2021-04-10
w