Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de portugese wet moet normaal » (Néerlandais → Français) :

« Schenden de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat, om een publiekrechtelijk rechtspersoon aansprakelijk te stellen, het gegeven dat die laatstgenoemde een handeling heeft aangenomen die door de Raad van State nietig is verklaard of nietig kan worden verklaard, niet volstaat om het bestaan van een aan hem toe te schrijven fout te bewijzen, maar dat eveneens moet worden aangetoond dat de administratie bij die gelegenheid een nalatig gedrag heeft aangenom ...[+++]

« Les articles 1382 et 1383 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, s'ils doivent être interprétés en ce sens que pour engager la responsabilité d'une personne morale de droit public, la circonstance que cette dernière a adopté un acte annulé ou annulable par le Conseil d'Etat ne suffit pas pour établir l'existence d'une faute lui étant imputable, mais il faut également démontrer que l'administration a, à cette occasion, adopté un comportement négligent ou commis une erreur de conduite suivant le critère de l'administration normalement soigneuse et prudente placée dans les mêmes conditions, en ce que dans ce cas, ces dispositions créeraient une différence de traitement entre les personnes de droit privé et les pe ...[+++]


Volgens de Portugese woordvoerder moet het artikel over de versterking van de nationale parlementen niet in een protocol maar in het corpus van het Verdrag.

Selon le représentant portugais, l'article relatif au renforcement des parlements nationaux ne doit pas figurer dans un protocole mais dans le corpus de la Convention.


De Raad van State is van mening dat artikel 3 zich beperkt tot het herinneren aan de formulering van de bepalingen van de gecoördineerde wet, en de voorwaarden die de Koning volgens de wet moet bepalen, niet aangeeft.

Le Conseil d'Etat estime que l'article 3 se limite à rappeler la teneur des dispositions de la loi coordonnée, et ne détermine pas les conditions que la loi charge le Roi de fixer.


Volgens artikel 88 van dezelfde wet moet worden verstaan onder « b) ' Sociale verzekeringskas ' : de vrije sociale verzekeringskassen voor zelfstandigen en de Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, opgericht in uitvoering van artikel 20 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ».

Selon l'article 88 de la même loi, il y a lieu d'entendre par « b) ' Caisse d'assurances sociales ' : les caisses libres d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et la Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, créées en exécution de l'article 20 de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ».


De enige volgens de Portugese wet toegestane trusts zijn die welke zijn opgericht naar vreemd recht door rechtspersonen in het International Business Centre van Madeira.

Les seuls trusts reconnus par le droit portugais sont ceux qui ont été établis en vertu d'une législation étrangère par des personnes morales dans le Centre international d'affaires de Madère.


Volgens de Belgische wet mag men een prenatale diagnose stellen op ongeacht welk tijdstip van het foetale leven (10 weken, 16 weken, 25 weken ­ het tijdstip waarop de foetus normaal levenvatbaar is ­ maar ook op 30, 35 weken en de dag vóór de geboorte).

D'après la loi belge, on peut faire un diagnostic prénatal à n'importe quel âge de la vie foetale (à 10 semaines, à 16 semaines, à 25 semaines ­ l'âge de viabilité habituel du foetus ­ mais aussi 30, 35 semaines et à la veille de la naissance d'un foetus).


Bovendien moet het voor de leden van een collectieve beheerorganisatie, rechthebbenden, gebruikers, collectieve beheerorganisaties en andere belanghebbende partijen mogelijk zijn om een bevoegde instantie in kennis te stellen van activiteiten of omstandigheden waarmee collectieve beheerorganisaties en, in voorkomend geval, gebruikers volgens hen de wet overtreden.

En outre, les membres d’un organisme de gestion collective, les titulaires de droits, les utilisateurs, les organismes de gestion collective et les autres parties intéressées devraient avoir la possibilité de signaler à une autorité compétente les activités ou les circonstances qui, selon eux, constituent une infraction à la loi par des organismes de gestion collective et, le cas échéant, par des utilisateurs.


Volgens de nieuwe wet moet hij deelnemen aan het vergelijkend examen in de taal van zijn diploma, dat wil zeggen het Nederlands.

Selon la nouvelle loi, il doit présenter le concours dans la langue de son diplôme, soit le néerlandais.


Volgens de nieuwe wet moet hij deelnemen aan het vergelijkend examen in de taal van zijn diploma, dat wil zeggen het Nederlands.

Selon la nouvelle loi, il doit présenter le concours dans la langue de son diplôme, soit le néerlandais.


Volgens De Morgen vindt de regering dat `een leidend ambtenaar de wet moet volgen' en dat `als hij het fundamenteel oneens is met het beleid, hij zijn conclusies moet trekken'.

Selon De Morgen, le gouvernement trouve que « un fonctionnaire dirigeant doit respecter la loi » et que « s'il est fondamentalement en désaccord avec la politique, il doit en tirer ses conclusions ».




D'autres ont cherché : portugese wet     heeft gedragen volgens     worden verklaard     eveneens     normaal     volgens     volgens de portugese     portugese woordvoerder     koning volgens     wet     dezelfde wet     sociaal     enige volgens     ongeacht welk     waarop de foetus     foetus normaal     gebruikers volgens     bovendien     nieuwe wet     volgens de portugese wet moet normaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de portugese wet moet normaal' ->

Date index: 2024-05-07
w