Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens een financieringsschema van tenminste tien jaar » (Néerlandais → Français) :

De betalingsvoorwaarden van de in artikel 2 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke de Europese Gemeenschappen aanvaarden volgens een financieringsschema van tenminste tien jaar betreffende de grond, het gebouw D3 en de kosten inzake het bouwrijp maken, in overleg met de Minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 2 du présent Protocole sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettent selon le type de financement retenu ­ pour une période minimale de 10 ans ­ portant sur le terrain, le bâtiment D3 et les coûts de viabilisation y afférents, après concertation avec le Ministre des Finances de l'Etat.


De betalingsvoorwaarden van de in artikel 2 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke de Europese Gemeenschappen aanvaarden volgens een financieringsschema van tenminste tien jaar betreffende de grond, het gebouw D3 en de kosten inzake het bouwrijp maken, in overleg met de Minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 2 du présent Protocole sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettent selon le type de financement retenu ­ pour une période minimale de 10 ans ­ portant sur le terrain, le bâtiment D3 et les coûts de viabilisation y afférents, après concertation avec le Ministre des Finances de l'Etat.


Volgens schattingen zouden er binnen tien jaar jaarlijks één miljoen dieren worden gebruikt in de laboratoria.

D'après les estimations, d'ici dix ans, un million d'animaux pourraient être utilisés chaque année dans les laboratoires.


De advocaten werden geselecteerd met toepassing van de volgende selectiecriteria: - het voorleggen van een bewijs van een beroepsverzekering; - het voorleggen van het bewijs van inschrijving aan een Belgische balie sedert tenminste tien jaar; - het voorleggen van een lijst van de ervaring in de materie die het voorwerp uitmaakt van het perceel waarvoor men wenst te kandideren.

Les avocats étaient sélectionnés en application des critères de sélection suivants: - la présentation de la preuve d'une assurance professionnelle; - la présentation de la preuve d'inscription à un barreau belge depuis au moins dix ans; - la présentation d'une liste des expériences dans la matière qui est l'objet du lot pour lequel on souhaite postuler.


2º tenminste tien jaar benoemd zijn als plaatsvervangende rechters.

2º ou qui sont nommés juges suppléants depuis au moins 10 ans.


2º ofwel sedert tenminste tien jaar plaatsvervangend rechter zijn bij een rechtbank van eerste aanleg, een arbeidsrechtbank, een rechtbank van koophandel, een vredegerecht of een politierechtbank;

2º soit, être juge suppléant depuis dix ans au moins dans un tribunal de première instance, un tribunal du travail, un tribunal de commerce, une justice de paix ou un tribunal de police;


­ gedurende tenminste tien jaar een juridische, administratieve of academische functie hebben uitgeoefend en een ervaring aantonen inzake wetgevingen die met spelen betrekking hebben;

­ avoir exercé, pendant 10 ans au moins, une fonction juridique, administrative ou académique et pouvoir justifier d'une expérience des législations relatives aux jeux;


Zou het mogelijk zijn een overzicht te bezorgen van het aantal aangiftes via Police-on-web, opgesplitst per jaartal voor tenminste de voorbije vijf jaar, en indien mogelijk voor de voorbije tien jaar?

Pourriez-vous transmettre un aperçu par année du nombre de déclarations déposées sur Police-on-web au cours des cinq et, si possible, des dix dernières années?


Ik wil een beter zicht krijgen op die praktijk en wil u daarom vragen me de volgende gegevens te bezorgen: 1. het precieze aantal patiënten-vrijwilligers tijdens de jongste vijf jaar (zo mogelijk tijdens de jongste tien jaar); 2. het aantal tests tijdens het afgelopen jaar (of tijdens het jaar waarvoor u over de meeste recente gegevens beschikt), opgesplitst volgens de geboden vergoedi ...[+++]

Afin de mieux cerner cette pratique, pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. le nombre exact de patients volontaires au cours des cinq dernières années (si possible les dix dernières années); 2. le nombre de tests réalisés au cours de la dernière année (ou au cours de l'année pour laquelle vous disposez des données les plus récentes), ventilé par tranche d'indemnité proposée: sans indemnité, indemnité de moins de 500 euros, indemnité comprise entre 500 et 1.000 euros, entre 1.000 et 2.000 euros, entre 2.000 et 3.000 ...[+++]


- De overeenkomst van 2004 tussen de Belgische Staat, Electrabel en Synatom die een aantal solvabiliteitsvereisten vastlegt, bepaalt dat de overeenkomst geldig is voor een termijn van tien jaar en dat zij - behoudens opzegging volgens bepaalde modaliteiten - wordt verlengd voor opeenvolgende termijnen van tien jaar.

- La convention de 2004 entre l'État belge, Electrabel et Synatom, précisant certaines exigences de solvabilité stipule que la convention est valable pour une période de dix ans et qu'elle est prolongée pour des termes successifs de dix ans, sauf préavis selon certaines modalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een financieringsschema van tenminste tien jaar' ->

Date index: 2024-11-05
w