Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens een formule waar iedereen baat " (Nederlands → Frans) :

Eén van de aanbevelingen van de subcommissie was, naast de samenwerking tussen Italië en België, een trilaterale samenwerking tussen België, Italië en Albanië, en dit volgens een formule waar iedereen baat bij heeft. Met andere woorden, de aanpak richt zich op een werkwijze met het oog op de opstelling van structuren, het streven naar economische ontwikkeling, en dit alles gepaard gaande met samenwerking, preventie, informatie en repressie.

Parmi les recommandations de la sous-commission, figurait concrètement celle de travailler selon une collaboration trilatérale entre la Belgique, l'Italie et l'Albanie, d'après une formule qui profite à toutes les parties, c'est-à-dire travailler sur des perspectives de mise en place de structures, de recherche de développement économique tout en effectuant un travail de collaboration, de prévention, d'information, mais aussi de répression.


Zij hebben de politieke taak een grondrechtencultuur te bevorderen waar iedereen baat bij heeft – zowel burgers, economische actoren als overheidsinstanties – en dienen deze taak te blijven vervullen.

Elles doivent continuer de remplir la tâche politique qui consiste à promouvoir une culture des droits fondamentaux pour tous, citoyens, comme acteurs économiques ou pouvoirs publics.


Commissaris Mariya Gabriel, belast met de Digitale Economie en Samenleving: "Het afschaffen van onterechte geoblocking betekent een geweldige stap voorwaarts voor de consumenten en de opbouw van een daadwerkelijke digitale eengemaakte markt waar iedereen baat bij heeft.

La commissaire Mariya Gabriel, chargée de l'économie et de la société numériques, a conclu: «La fin des blocages géographiques injustifiés est un grand pas en avant pour les consommateurs et pour la construction d'un véritable marché unique numérique au service de tous.


- Jongeren aanmoedigen om na afloop van de leerplicht onderwijs of opleidingen te blijven volgen en volwassenen motiveren en in staat stellen om gedurende het hele leven deel te nemen aan leerprocessen- Manieren ontwikkelen voor de officiële erkenning van niet-formele leerervaringen- Formules vinden waarmee leren zowel binnen als buiten de formele onderwijs- en opleidingsstelsels aantrekkelijker kan worden gemaakt- Een cultuur aa ...[+++]

- Encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation au terme de la période de scolarité obligatoire, motiver les adultes à participer à l'éducation et à la formation pendant toute leur vie et leur en donner les moyens.- Mettre en place des moyens pour la validation officielle des expériences d'éducation et de formation non formelles.- Trouver des moyens de rendre l'éducation et la formation plus attrayantes, aussi bien dans le cadre des systèmes d'éducation et de formation formels ...[+++]


Interveniënt is bevreesd dat wij ons naar een maatschappij bewegen waar iedereen in verschillende, officiële gegevensbanken zal worden geregistreerd. Dit houdt volgens hem een niet verantwoorde beknotting in van de vrijheid van de burgers.

L'intervenant craint que nous n'allions vers une société où chacun sera enregistré dans diverses banques de données officielles, ce qui constituerait une limitation injustifiée de la liberté des citoyens.


Interveniënt is bevreesd dat wij ons naar een maatschappij bewegen waar iedereen in verschillende, officiële gegevensbanken zal worden geregistreerd. Dit houdt volgens hem een niet verantwoorde beknotting in van de vrijheid van de burgers.

L'intervenant craint que nous n'allions vers une société où chacun sera enregistré dans diverses banques de données officielles, ce qui constituerait une limitation injustifiée de la liberté des citoyens.


De indiener meent dat kinderen en ouders het meest baat hebben bij een verblijfsregeling waarin iedereen zich goed voelt en waar men zich aan de afspraken houdt.

L'auteur considère que le régime d'hébergement le plus bénéfique pour les enfants et les parents est celui dans lequel chacun se sent à l'aise et respecte les accords conclus.


De indiener meent dat kinderen en ouders het meest baat hebben bij een verblijfsregeling waarin iedereen zich goed voelt en waar men zich aan de afspraken houdt.

L'auteur considère que le régime d'hébergement le plus bénéfique pour les enfants et les parents est celui dans lequel chacun se sent à l'aise et respecte les accords conclus.


De Europese instellingen dienen in 2002 gezamenlijk voort te gaan met de ontwikkeling van EUR-LEX [5] als één enkel on-line aanspreekpunt in alle talen, waar iedereen wetsvoorstellen kan volgen op hun weg door het besluitvormingsproces.

Les institutions européennes devraient continuer de développer EUR-LEX [5] en 2002, en tant que point unique de consultation en ligne dans toutes les langues permettant au public de suivre les propositions de politique d'un bout à l'autre du processus de prise de décision.


Eenvoudig gesteld heeft iedereen die in een andere lidstaat verblijft of woont dan de lidstaat waar hij tegen ziekte verzekerd is, recht op verstrekkingen bij ziekte volgens de wetgeving van de ontvangende lidstaatalsof hij daar verzekerd is, maar voor rekening van de instelling waarbij hij verzekerd is.

En résumé, quiconque séjourne temporairement, ou réside, dans un État membre autre que celui dans lequel il est assuré contre la maladie, est autorisé à recevoir des prestations de maladie en nature, conformément à la législation de cet État membre, comme s'il était assuré dans celui-ci, mais à la charge financière de l'institution d'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een formule waar iedereen baat' ->

Date index: 2022-06-06
w