Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens een formule waar iedereen » (Néerlandais → Français) :

Eén van de aanbevelingen van de subcommissie was, naast de samenwerking tussen Italië en België, een trilaterale samenwerking tussen België, Italië en Albanië, en dit volgens een formule waar iedereen baat bij heeft. Met andere woorden, de aanpak richt zich op een werkwijze met het oog op de opstelling van structuren, het streven naar economische ontwikkeling, en dit alles gepaard gaande met samenwerking, preventie, informatie en repressie.

Parmi les recommandations de la sous-commission, figurait concrètement celle de travailler selon une collaboration trilatérale entre la Belgique, l'Italie et l'Albanie, d'après une formule qui profite à toutes les parties, c'est-à-dire travailler sur des perspectives de mise en place de structures, de recherche de développement économique tout en effectuant un travail de collaboration, de prévention, d'information, mais aussi de répression.


Interveniënt is bevreesd dat wij ons naar een maatschappij bewegen waar iedereen in verschillende, officiële gegevensbanken zal worden geregistreerd. Dit houdt volgens hem een niet verantwoorde beknotting in van de vrijheid van de burgers.

L'intervenant craint que nous n'allions vers une société où chacun sera enregistré dans diverses banques de données officielles, ce qui constituerait une limitation injustifiée de la liberté des citoyens.


Interveniënt is bevreesd dat wij ons naar een maatschappij bewegen waar iedereen in verschillende, officiële gegevensbanken zal worden geregistreerd. Dit houdt volgens hem een niet verantwoorde beknotting in van de vrijheid van de burgers.

L'intervenant craint que nous n'allions vers une société où chacun sera enregistré dans diverses banques de données officielles, ce qui constituerait une limitation injustifiée de la liberté des citoyens.


Vanaf 1 januari 2014 wordt dit bedrag jaarlijks op 1 januari aangepast volgens de volgende formule : het basisbedrag wordt vermenigvuldigd met de gezondheidsindex van de maand oktober van het jaar voorafgaand aan het jaar waar het nieuwe bedrag van toepassing zal zijn, en gedeeld door de gezondheidsindex van de maand oktober 2012.

À partir du 1 janvier 2014, ce montant est adapté le 1 janvier de chaque année, conformément à la formule suivante: le montant de base est multiplié par l'indice santé du mois d'octobre de l'année précédant celle durant laquelle le nouveau montant sera applicable, et divisé par l'indice santé du mois d'octobre 2012.


De onderhandelingen op dit eiland in de Middellandse Zee, waar iedereen zo zeer naar had uitgekeken, zijn volgens mij al helemaal geen reden tot juichen, want het nieuwste Turks-Cypriotische voorstel staat in een aantal opzichten haaks op de tot nu toe bereikte consensus. Dit is dus eerder een stap achteruit.

Il déploie par contre ses ambassadeurs pour demander aux grands États membres de l’Union européenne de résoudre le problème chypriote. Je pense qu’il n’y a pas lieu de se réjouir des négociations tant attendues concernant cette île de la Méditerranée, parce que les dernières propositions turques sont contraires au consensus existant sur certains points - ce qui signifie qu’elles représentent en fait un pas en arrière.


De gemeenschappelijke geconsolideerde belastingaangifte zou worden gebruikt om de heffingsgrondslag van de vennootschap vast te stellen, waarna alle lidstaten waar zij actief is, gerechtigd zouden zijn een bepaald deel van die grondslag te belasten volgens een specifieke formule op basis van drie gelijk gewogen factoren (activa, arbeid en omzet).

La déclaration fiscale consolidée unique serait utilisée pour établir l'assiette imposable de la société et les États membres dans lesquels la société est active pourraient ensuite imposer une part de cette assiette, déterminée selon une formule spécifique reposant sur trois facteurs affectés d'une même pondération (immobilisations, main‑d'œuvre et chiffre d'affaires).


In deze samenhang lijkt de doeltreffendheid en de coördinatie van de bijstand belangrijker dan ooit, als de EU haar positie als belangrijkste donor wil benutten om de wereld drastisch te veranderen volgens de waarden die zij verdedigt en de doelstellingen die zij nastreeft voor een duurzame ontwikkeling en voor vooruitgang op wereldvlak waar iedereen van profiteert.

Dans un tel contexte, l'efficacité et la coordination de l’aide paraissent plus importantes que jamais si l’on souhaite que l’UE profite de sa position de principal bailleur de fond pour contribuer significativement à transformer le monde, dans le respect des valeurs qu’elle défend et des objectifs qu’elle poursuit en termes de développement durable et de progrès global partagé par toutes et tous.


Maar zo’n tekst moet na raadpleging van de volkeren worden opgesteld volgens werkelijk democratische procedures, waar iedereen aan kan deelnemen en waarin iedereen vertegenwoordigd is. Er moet dan interactie zijn met de burgers, via een speciaal voor dat doel gekozen vergadering. Dat is door de intergouvernementele conferentie ook gesuggereerd.

Pourtant, lorsque les citoyens auront été consultés, faisons en sorte d’élaborer ce texte sur la base de procédures pleinement démocratiques, participatives et représentatives, en interaction avec les citoyens, au sein d’une assemblée spécifiquement élue à cette fin, comme il a été suggéré lors de la Conférence intergouvernementale.


13. stemt ermee in dat de audiovisuele inhoud geregeld wordt door middel van zelfregulering, maar meent dat dit moet gebeuren volgens beginselen die zijn vastgesteld door de bevoegde nationale en communautaire autoriteiten, liefst met gedragscodes waar iedereen achter staat;

13. approuve le recours à l'autorégulation en ce qui concerne la réglementation des contenus audiovisuels, pour autant qu'elle soit destinée à compléter - de préférence au moyen de codes de conduite communs - les principes élaborés par les autorités nationales et communautaires compétentes;


- Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, als rapporteur voor de richtlijn over havenontvangstfaciliteiten ook ter voorkoming van zeevervuiling wil ik een paar opmerkingen maken die mij te binnen zijn geschoten en waar volgens mij weinig over gesproken wordt op de green shipping conference in Hamburg waar iedereen aanwezig was.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en tant que rapporteur de la directive sur les installations de réception portuaires, destinée également à prévenir la pollution marine, je tiens à formuler quelques remarques qui m'ont traversé l'esprit et qui, selon moi, ont fait très peu l'objet de discussions lors de la green shipping conference (conférence pour une navigation écologique) qui s'est tenue à Hambourg et à laquelle tout le monde a participé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een formule waar iedereen' ->

Date index: 2021-05-12
w