Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens een juist afgesproken procedure " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds vinden de apothekers, als beroepsgroep, dat ze bij de aflevering van dergelijke delicate producten medeverantwoordelijkheid dragen en dat ze daarom volgens een juist afgesproken procedure op de hoogte moeten worden gebracht van deze intentie.

D'autre part, les pharmaciens, en tant que groupement professionnel, estiment que leur responsabilité est engagée dans la délivrance de substances aussi délicates et qu'ils doivent dès lors être informés de la destination de celles-ci, suivant une procédure clairement définie.


Anderzijds vinden de apothekers, als beroepsgroep, dat ze bij de aflevering van dergelijke delicate producten medeverantwoordelijkheid dragen en dat ze daarom volgens een juist afgesproken procedure op de hoogte moeten worden gebracht van deze intentie.

D'autre part, les pharmaciens, en tant que groupement professionnel, estiment que leur responsabilité est engagée dans la délivrance de substances aussi délicates et qu'ils doivent dès lors être informés de la destination de celles-ci, suivant une procédure clairement définie.


- Procedures en instructies aanvaarden : het beleid, de afgesproken procedures en instructies aanvaarden en deze volgen.

- Accepter les procédures et les instructions: accepter les politiques en place, les procédures et les instructions préalablement convenues, et les suivre.


Overeenkomstig artikel 59 van het Statuut moet niet alleen gecontroleerd worden of het bevel tot aanhouding de juiste persoon betreft, maar ook of de aanhouding volgens de juiste procedure is verlopen en of de rechten van de persoon geëerbiedigd zijn.

À l'article 59 du Statut, il est question de contrôler non seulement l'erreur sur la personne, mais aussi la régularité de la procédure et le respect des droits de la défense.


Kan zij mij meedelen hoeveel van deze mensen die wachten op een beslissing van de Raad van State, in aanmerking zouden komen voor regularisatie, en dit volgens de principes afgesproken in het Regeerakkoord, zijnde vier jaar voor gezinnen met kinderen, en vijf jaar voor zij die geen kinderen ten laste hebben met Raad van State en/of het oude artikel 9, lid 3, van de opvangwet of telkens een jaar korter indien het enkel de procedure bij het Commissaria ...[+++]

La ministre peut-elle préciser combien de ces personnes attendant une décision du Conseil d'État seraient susceptibles d'être régularisées selon les principes figurant dans l'accord de gouvernement, soit quatre années pour les familles avec enfants et cinq années pour les familles sans enfants à charge, plus le Conseil d'État et/ou l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur l'accueil, ou à chaque fois une année de moins lorsqu'il s'agit seulement de la procédure devant le Commissariat.


2. Het is juist dat het formeel criterium niet langer volstaat om te bepalen of een ontwerp of voorstel al dan niet volgens de verplicht bicamerale procedure moet worden behandeld.

2. Il est exact que le critère formel ne suffit plus pour déterminer si un projet ou une proposition de loi relève de la procédure bicamérale obligatoire.


Voor het gebruik van gezondheidsclaims moet een vergunning zijn verleend volgens de juiste, in de verordening aangegeven procedure en de desbetreffende claims moeten zijn opgenomen in een van de in artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 1, bedoelde lijsten van toegestane gezondheidsclaims.

Les allégations de santé doivent avoir été autorisées selon la procédure applicable prévue par le règlement et doivent figurer sur l’une des listes des allégations de santé autorisées visées à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphe 1.


1. Wanneer zulks passend is of vereist wordt geacht, en onverminderd lid 2 van dit artikel, leggen de nationale bevoegde autoriteiten of nationale aangewezen autoriteiten van de deelnemende lidstaten aan de kredietinstellingen kapitaalbuffervereisten op, waaraan zij op het juiste niveau overeenkomstig het Unierecht moeten voldoen, bovenop de in artikel 4, lid 1, onder d), van deze verordening, bedoelde eigenvermogensvereisten, met inbegrip van anticyclische bufferpercentages, evenals elke andere maatregel waarmee in de specifiek in he ...[+++]

1. Chaque fois que cela est jugé opportun ou nécessaire, et sans préjudice du paragraphe 2 du présent article, les autorités compétentes nationales ou les autorités désignées nationales des États membres participants imposent aux établissements de crédit des exigences en ce qui concerne les coussins de fonds propres à détenir au niveau adéquat, conformément aux actes pertinents du droit de l’Union, outre les exigences de fonds propres visées à l’article 4, paragraphe 1, point d), du présent règlement, y compris des taux de coussin contracyclique, et toute autre mesure visant à lutter contre les risques systémiques ou macroprudentiels, prévue dans le règlement (UE) no 575/2013 et dans la directive 2013/36/UE et sous réserve des ...[+++]


Fabrikanten moeten ervoor zorgen dat hun producten aan relevante wetgeving voldoen en de juiste procedure voor conformiteitsbeoordeling* volgen.

Les fabricants doivent s’assurer que leurs produits sont conformes à la législation applicable et ont suivi la procédure d’évaluation de la conformité* appropriée.


Volgens hen zou het goed zijn als de Commissie bij de oprichting van een agentschap het personeel gedurende enige tijd terzijde zou staan om het te helpen bij het volgen van de juiste procedures.

Ils sont d'avis que, lorsqu'une agence se met en place, la Commission pourrait avoir intérêt à y détacher pendant un certain temps des fonctionnaires chargés de faciliter l'application des procédures appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een juist afgesproken procedure' ->

Date index: 2024-10-03
w