Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het arbitragehof-arrest " (Nederlands → Frans) :

Dat de wetgever “objectief en pertinent” die “vergoeding” enkel verleent aan de slachtoffers die op wettige wijze op Belgisch grondgebied verblijven, is, volgens het Arbitragehof, “in se niet kennelijk onevenredig”.

Le fait que le législateur octroie uniquement cette « indemnisation » de façon « objective et pertinente » aux victimes qui séjournent légitimement sur le territoire belge, est, selon la Cour d’Arbitrage « en soi manifestement pas disproportionné ».


Het arrest van het Arbitragehof nr. 158/2004 van 20 oktober 2004 heeft artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 dat een artikel 11 invoegt in de wet van 24 februari 1921, vernietigd omdat de, niet nader gedefinieerde, noties van openbare overlast en persoonlijk gebruik problematisch en niet voldoende precies zijn om een strafinbreuk vast te stellen.

L'arrêt de la cour d'arbitrage n° 158/2004 du 20 octobre 2004 a annulé l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 introduisant un article 11 dans la loi du 24 février 1921 au motif que les notions de nuisances publiques et d'usage problématique, non autrement définis, ne sont pas suffisamment précises pour définir une infraction pénale.


Naar analogie van het arrest nr. 19/97 van het Arbitragehof inzake dierlijk afval, kan worden aangenomen dat het volstaat dat de houder van de geneesmiddelen zich ervan ontdoet, moet ontdoen of wil ontdoen opdat de geneesmiddelen moeten worden beschouwd als een afvalstof (2).

Par analogie avec l'arrêt n 19/97 de la Cour d'arbitrage en matière de déchets animaux, on peut admettre qu'il suffit que le détenteur des médicaments s'en défasse, ou ait l'intention ou l'obligation de s'en défaire, pour que les médicaments doivent être considérés comme des déchets (2).


(2) Volgens het Arbitragehof zijn productnormen « regels die op dwingende wijze bepalen aan welke eisen een product moet voldoen, bij het op de markt brengen, onder meer ter bescherming van het milieu (...) » (Arbitragehof, arrest nr. 10/95 van 2 februari 1995, overweging B.1.3).

(2) Selon la Cour d'arbitrage, les normes de produits « sont des règles qui déterminent de manière contraignante les conditions auxquelles un produit doit satisfaire, lors de la mise sur le marché, entre autres en vue de la protection de l'environnement (...) » (Cour d'arbitrage, arrêt no 10/95 du 2 février 1995, considérant B.1.3.).


2º de stelling dat het onderhavige belangenconflict een zelfde aangelegenheid betreft als het bevoegdheidsconflict dat aanhangig is bij het Arbitragehof, is volgens spreker zeer betwistbaar : in het verzoek tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 is een middel ontwikkeld op grond van de schending van artikel 129, § 2, eerste streepje, tweede zin, van de Grondwet : « in de vredegerechten in de betrokken gerechtelijke kantons zullen ook bestuurlijke handelingen worden verricht, zodat in die vredegerechten faciliteiten in bestuurszaken moeten worden verstrekt aan de inwoners van de taalgrensgemeenten van die k ...[+++]

2º selon l'intervenant, la thèse selon laquelle le conflit d'intérêts à l'examen concerne une même matière que celle du conflit de compétence dont est saisie la Cour d'arbitrage est très contestable : le recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 énonce un moyen en invoquant la violation de l'article 129, § 2, premier tiret, deuxième phrase, de la Constitution : « des actes administratifs seront également accomplis dans les justices de paix des cantons judiciaires concernés, si bien que, dans ces justices de paix, des facilités en matière administrative doivent être fournies aux habitants des communes ...[+++]


(1) Arbitragehof, arrest nr. 39/90 van 21 december 1990; Arbitragehof, arrest nr. 63/92 van 8 oktober 1992; Arbitragehof, arrest nr. 62/94 van 14 juli 1994.

(1) Cour d'arbitrage, arrêt nº 39/90 du 21 décembre 1990; Cour d'arbitrage, arrêt nº 63/92 du 8 octobre 1992; Cour d'arbitrage, arrêt nº 62/94 du 14 juillet 1994.


(2) Volgens het Arbitragehof zijn productnormen « regels die op dwingende wijze bepalen aan welke eisen een product moet voldoen, bij het op de markt brengen, onder meer ter bescherming van het milieu (...) » (Arbitragehof, arrest nr. 10/95 van 2 februari 1995, overweging B.1.3).

(2) Selon la Cour d'arbitrage, les normes de produits « sont des règles qui déterminent de manière contraignante les conditions auxquelles un produit doit satisfaire, lors de la mise sur le marché, entre autres en vue de la protection de l'environnement (...) » (Cour d'arbitrage, arrêt no 10/95 du 2 février 1995, considérant B.1.3.).


(1) Arbitragehof, arrest nr. 39/90 van 21 december 1990; Arbitragehof, arrest nr. 63/92 van 8 oktober 1992; Arbitragehof, arrest nr. 62/94 van 14 juli 1994.

(1) Cour d'arbitrage, arrêt nº 39/90 du 21 décembre 1990; Cour d'arbitrage, arrêt nº 63/92 du 8 octobre 1992; Cour d'arbitrage, arrêt nº 62/94 du 14 juillet 1994.


Het Arbitragehof (nu: Grondwettelijk Hof) heeft in haar arrest van 13 december 2000 gesteld dat dit niet zo is.

La Cour d’Arbitrage (maintenant : Cour Constitutionnelle) a établi dans son arrêt du 13 décembre 2000 que ceci n’est pas le cas.


Volgens eveneens vaste rechtspraak verschillen de criteria ter beoordeling van het onderscheidend vermogen van driedimensionale merken bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf, niet van die welke voor andere categorieën van merken gelden (zie onder meer arrest Mag Instrument/BHIM, reeds aangehaald, punt 30; arrest van 12 januari 2006, Deutsche SiSi-Werke/BHIM, C‑173/04 P, Jurispr. blz. I‑551, punt 27; arrest Storck/BHIM, reeds aangehaald, punt 26, en arrest van 4 oktober 2007, Henkel/BHIM, C‑144/06 P, Jurispr. blz. I‑8109, punt 36).

Selon une jurisprudence également constante, les critères d’appréciation du caractère distinctif des marques tridimensionnelles constituées par l’apparence du produit lui-même ne sont pas différents de ceux applicables aux autres catégories de marques (voir, notamment, arrêts Mag Instrument/OHMI, précité, point 30; du 12 janvier 2006, Deutsche SiSi-Werke/OHMI, C‑173/04 P, Rec. p. I‑551, point 27; Storck/OHMI, précité, point 26, et du 4 octobre 2007, Henkel/OHMI, C‑144/06 P, Rec. p. I‑8109, point 36).




Anderen hebben gezocht naar : volgens     in se     volgens het arbitragehof     niet voldoende     oktober 2004 heeft     arbitragehof     ervan ontdoet     product     bij het arbitragehof     grondwettelijk hof heeft     waar zelf     volgens het arbitragehof-arrest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het arbitragehof-arrest' ->

Date index: 2023-05-07
w