Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens sommigen nu eenmaal " (Nederlands → Frans) :

Deze kwalijke praktijken en de schending van de mensenrechten die ze in Nigeria in de hand werken, vereisen van de Belgische Regering een krachtige reactie om werkelijk dwang te kunnen uitoefenen, en niet een beleefd of, zacht uitgedrukt, verwaterd verzoek dat niets anders is dan een grimas die volgens sommigen nu eenmaal behoort tot de « verplichte figuren van de internationale verontwaardiging ».

Ces agissements et le non respect des droits de l'homme qu'ils confortent et entraînent au Nigéria demandent de la part du Gouvernement belge une réaction forte, susceptible d'amener de réelles contraintes et non une invitation polie, pour le moins diluée, qui n'est rien d'autre qu'une grimace, ce que d'aucuns ont qualifié de « figures imposées de l'indignation internationale ».


Deze kwalijke praktijken en de schending van de mensenrechten die ze in Nigeria in de hand werken, vereisen van de Belgische Regering een krachtige reactie om werkelijk dwang te kunnen uitoefenen, en niet een beleefd of, zacht uitgedrukt, verwaterd verzoek dat niets anders is dan een grimas die volgens sommigen nu eenmaal behoort tot de « verplichte figuren van de internationale verontwaardiging ».

Ces agissements et le non respect des droits de l'homme qu'ils confortent et entraînent au Nigéria demandent de la part du Gouvernement belge une réaction forte, susceptible d'amener de réelles contraintes et non une invitation polie, pour le moins diluée, qui n'est rien d'autre qu'une grimace, ce que d'aucuns ont qualifié de « figures imposées de l'indignation internationale ».


Omdat de sociale zekerheid nu eenmaal een complexe materie is, moet van alle organen van de lidstaten een bijzondere inspanning ten behoeve van de verzekerden worden verlangd om de betrokkenen die hun aanvraag of bepaalde informatie aan het bevoegd orgaan niet volgens de voorschriften en procedures van Verordening (EG) nr. 883/2004 of de onderhavige verordening hebben ingediend, niet te benadelen.

En raison de la complexité inhérente au domaine de la sécurité sociale, il convient que l’ensemble des institutions des États membres consentent des efforts particuliers en faveur des personnes assurées afin de ne pas pénaliser celles d’entre elles qui n’auraient pas transmis leur demande ou certaines informations à l’institution habilitée à traiter cette demande conformément aux règles et procédures prévues par le règlement (CE) no 883/2004 et le présent règlement.


De heer Vankrunkelsven merkt op dat een aantal bezwaren van de indiener van het amendement nr. 34 voortspruiten uit haar visie op de medisch begeleide voortplanting, die volgens haar enkel bestemd is voor een paar en niet voor alleenstaanden, maar dit is nu eenmaal een politieke keuze.

M. Vankrunkelsven fait remarquer que plusieurs objections de l'auteur de l'amendement nº 34 découlent de sa conception de la procréation médicalement assistée, qui ne s'adresse, selon elle, qu'aux couples et pas aux personnes seules, mais il s'agit là d'un choix politique.


Volgens de minister is dit ook logisch omdat de evolutie van de technologie er nu eenmaal voor zorgt dat men het ganse spectrum moet bekijken om tot een ordentelijke « site sharing » te kunnen komen.

Selon le ministre, c'est logique, car l'évolution de la technologie est telle qu'il faut envisager l'ensemble du spectre pour parvenir à un « site sharing » ordonné.


Helaas is het nu eenmaal zo dat sommigen met Europees geld nog net iets gemakkelijker omgaan dan met eigen nationaal geld.

Malheureusement, le fait est que certains pays dépensent plus volontiers les fonds européens que leurs propres budgets nationaux. Il est plus facile de faire des achats avec la carte de crédit de quelqu’un d’autre qu’avec la sienne.


Helaas is het nu eenmaal zo dat sommigen met Europees geld nog net iets gemakkelijker omgaan dan met eigen nationaal geld.

Malheureusement, le fait est que certains pays dépensent plus volontiers les fonds européens que leurs propres budgets nationaux. Il est plus facile de faire des achats avec la carte de crédit de quelqu’un d’autre qu’avec la sienne.


Sommigen zeggen dat ruimtesystemen nu eenmaal een dubbele toepassing hebben, een civiele en een militaire.

D’aucuns affirment que les systèmes spatiaux servent de toute façon un double but: civil et militaire.


Wij verfoeien de bergen papier, maar wij moeten alles wel twee, drie keer controleren om zeker te zijn van een effectieve financiële controle en daarbij zijn sommige administratieve vereisten - door sommigen ook wel bureaucratie genoemd - nu eenmaal onontkoombaar.

Nous détestons l'excès de paperasserie, mais étant donné les exigences de contrôle, de contrôle supplémentaire et de revérification visant à garantir un contrôle financier efficace, parfois les exigences de l'administration, que certains nomment "bureaucratie", sont inévitables.


In die context vind ik het niet meer dan normaal dat de meeste vrouwen helemaal niet aan dergelijke missies willen deelnemen en militair zijn is volgens mij nu eenmaal een typisch mannelijke bezigheid.

Dans ce contexte, je trouve normal que la plupart des femmes refusent de participer à ce type de missions et, selon moi, être militaire est typiquement une affaire d'homme.




Anderen hebben gezocht naar : grimas die volgens sommigen nu eenmaal     orgaan niet volgens     zekerheid nu eenmaal     volgens     eenmaal     komen     sommigen     nu eenmaal     ruimtesystemen nu eenmaal     door sommigen     mij nu eenmaal     volgens sommigen nu eenmaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens sommigen nu eenmaal' ->

Date index: 2024-04-27
w