Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgt p nikiforos diamandouros » (Néerlandais → Français) :

Ze volgt P. Nikiforos Diamandouros op, die met pensioen gaat na meer dan tien jaar Europees Ombudsman te zijn geweest.

Elle succède à P. Nikiforos Diamandouros, qui prend sa retraite après avoir été Médiateur européen pendant plus de dix ans.


1. keurt het door de Europese Ombudsman ingediende jaarverslag over het jaar 2013 goed; wenst Emily O'Reilly geluk met haar eerste verslag als Ombudsman en waardeert de wijze waarop zij te werk wil gaan, namelijk in een relatie van goede samenwerking met het Parlement, in het bijzonder met de Commissie verzoekschriften; begrijpt dat 2013 een overgangsjaar was en dat een groot deel van het jaarverslag aan het werk van professor Nikiforos Diamandouros is gewijd, de vorige Europese Ombudsman, en diens verdiensten memoreert;

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2013 présenté par la Médiatrice européenne; félicite Emily O'Reilly pour son premier rapport annuel en tant que Médiatrice et salue l'approche adoptée en vue de conserver les bonnes relations de travail et de coopération avec le Parlement, en particulier avec sa commission des pétitions; reconnaît que l'année 2013 était une année de transition et que le rapport annuel couvre, en majeure partie, les travaux de Nikiforos Diamandouros, ancien Médiateur européen, et rend hommage à ce qu'il a accompli;


Gedachtewisseling met de heer P. Nikiforos Diamandouros, Europese ombudsman

Echange de vues avec Monsieur P. Nikiforos Diamandouros, médiateur européen


Hoorzitting met de heer P. Nikiforos Diamandouros Europees ombudsman - 27 november 2007

Audition de M. P. Nikiforos Diamandourous, Médiateur européen - 27 novembre 2007


V. overwegende dat de Commissie verzoekschriften verantwoordelijkheden heeft met betrekking tot het Bureau van de Europese Ombudsman, dat bevoegd is om klachten van EU-burgers over mogelijk wanbeheer binnen de instellingen en organen van de EU te onderzoeken, waarover zij ook een jaarverslag opstelt op basis van het jaarverslag van de Europese Ombudsman zelf; overwegende dat de Commissie verzoekschriften in 2013 actief betrokken is geweest bij de organisatie van de verkiezing van een nieuwe Europese Ombudsman na het vertrek van dhr. Nikiforos Diamandouros;

V. considérant les responsabilités de la commission des pétitions vis-à-vis du médiateur européen, qui est l'organe chargé d'examiner les plaintes des citoyens de l'Union concernant la mauvaise administration de la part des institutions et des organes de l'Union, et sur lequel la commission élabore également un rapport annuel fondé sur le rapport annuel du médiateur lui-même; considérant qu'en 2013, la commission a participé de manière directe à l'organisation de l'élection d'un nouveau médiateur européen à la suite de la démission de M. Nikiforos Diamandouros, qui occupait alors le poste;


A. overwegende dat het Jaarverslag 2012 over de activiteiten van de Ombudsman op 21 mei 2013 officieel is aangeboden aan de Voorzitter van het Europees Parlement en dat de Ombudsman, de heer Nikiforos Diamandouros, zijn verslag op 28 mei 2013 in Brussel aan de Commissie verzoekschriften heeft gepresenteerd;

A. considérant que le rapport annuel relatif aux activités du Médiateur européen en 2012 a été officiellement présenté au Président du Parlement européen le 21 mai 2013 et que le Médiateur, M. Nikiforos Diamandouros, a présenté son rapport à la commission des pétitions le 28 mai 2013 à Bruxelles,


Europese Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, kondigt zijn pensionering aan

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, annonce son départ à la retraite


De Europese Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, heeft de Voorzitter van het Europees Parlement, Martin Schulz, geïnformeerd over zijn voornemen met pensioen te gaan op 1 oktober 2013.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a informé le Président du Parlement européen, Martin Schulz, de son intention de prendre sa retraite le 1er octobre 2013.


De Europese Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, heeft een geschil helpen op te lossen tussen de Europese Commissie en een Belgische NGO over een EU-project in de Democratische Republiek Congo (DRC).

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a aidé à régler un litige entre la Commission européenne et une ONG belge, portant sur un projet financé par l'UE en République démocratique du Congo (RDC).


Heden is N. Nikiforos Diamandouros ten overstaan van het Hof van Justitie de plechtige verbintenis aangegaan ter gelegenheid van zijn ambtsaanvaarding als Europees Ombudsman.

La Cour de justice a reçu aujourd'hui l'engagement solennel de M. Nikiforos Diamandouros à l'occasion de son entrée en fonction en tant que médiateur européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt p nikiforos diamandouros' ->

Date index: 2021-04-12
w