Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
CODEPU
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Sanctie
Vrienden van het Syrische volk

Vertaling van "volk opgelegd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de Belarussische autoriteiten met hun afwijzing van de oproepen van de EU om zich naar internationaal aanvaarde democratische normen te voegen, een beleid voeren van een aan het Belarussische volk opgelegd zelfisolement;

F. considérant que les autorités biélorusses, rejetant les appels de l'Union au respect des normes démocratiques acceptées par la communauté internationale, ont mené une politique d'auto-isolement qu'elles ont imposée à la population biélorusse;


D. overwegende dat de onverzoenlijkheid die het Europese politieke debat na de Griekse algemene verkiezingen heeft gekenmerkt, voorbijgaat aan het feit dat het volk de beleidsnota's van de trojka langs democratische weg verworpen heeft; dat de Europese instellingen, zonder de onaanvaardbare chantage die momenteel wordt bedreven, het besluit van het Griekse volk moeten respecteren om de weg naar ontwikkeling, groei en sociale cohesie in te slaan en een einde te maken aan het door de trojka opgelegde contraproductieve e ...[+++]

D. considérant que le caractère inconciliable du débat politique européen après les élections législatives grecques méconnaît le fait que le peuple a rejeté le protocole de la troïka de façon démocratique; considérant que les institutions européennes devraient respecter, sans poursuivre le chantage inacceptable actuellement pratiqué, la décision du peuple grec de tendre vers le développement, la croissance et la cohésion sociale, en mettant fin à la politique d'austérité imposée par le protocole de la troïka, qui s'est révélée contreproductive et désastreuse sur le plan social;


6. betreurt ten zeerste dat de EU-instellingen blijven proberen om bezuinigingsmaatregelen op te dringen aan Griekenland, in weerwil van de wil die het Griekse volk bij de verkiezingen van januari 2015 heeft uitgesproken; verklaart nadrukkelijk dat de Europese instellingen het besluit van het Griekse volk om de weg naar ontwikkeling, groei en sociale cohesie in te slaan en een einde te maken aan het door de trojka opgelegde contraproductieve en sociaal verwoestende bezuinigingsbeleid, moeten ...[+++]

6. déplore vivement les tentatives répétées des institutions de l'Union d'imposer des mesures d'austérité en Grèce qui vont à l'encontre de la volonté du peuple grec telle qu'exprimée lors des élections de janvier 2015; insiste sur le fait que les institutions européennes devraient respecter la décision du peuple grec de tendre vers le développement, la croissance et la cohésion sociale, en mettant fin à la politique d'austérité imposée par le protocole de la troïka, qui s'est révélée contreproductive et désastreuse sur le plan social;


Spreker vindt dat het Iraanse volk een hoogontwikkeld volk is, dat uiteraard niet het regime verdient dat het heeft en dat het door terreur, bedreiging en moord opgelegd kreeg.

L'orateur estime que le peuple iranien est un peuple de très haut niveau, qui ne mérite évidemment pas le régime qu'il a, et qui lui a été imposé par la terreur, les menaces et les assassinats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker vindt dat het Iraanse volk een hoogontwikkeld volk is, dat uiteraard niet het regime verdient dat het heeft en dat het door terreur, bedreiging en moord opgelegd kreeg.

L'orateur estime que le peuple iranien est un peuple de très haut niveau, qui ne mérite évidemment pas le régime qu'il a, et qui lui a été imposé par la terreur, les menaces et les assassinats.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier mijn grote verontwaardiging uiten en uitdrukking geven aan de protesten in Portugal tegen het beleid dat heeft geleid tot de huidige crisis, met name dat wat moet worden beschouwd als een pact voor onderwerping en agressie, aan het Portugese volk opgelegd door de 'trojka': het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese Commissie.

– (PT) Monsieur le Président, permettez-moi d’exprimer ma profonde indignation et de me faire l’écho des protestations entendues au Portugal contre des politiques qui nous ont menés à la crise actuelle, en particulier ce véritable pacte de soumission et d’agression imposé à la population portugaise par ce qu’il est convenu de nommer la troïka: le Fonds monétaire international (FMI), la Banque centrale européenne (BCE) et la Commission européenne.


Dat, alhoewel geen enkele termijn wordt opgelegd, noch om over te gaan tot zijn publicatie,noch om de maatregelen die noodzakelijk zijn voor zijn correcte toepassing te nemen, de uitvoerende macht de wil van het Parlement, de uitdrukking van het Belgisch volk, waar steeds meer stemmen opgaan tegen het huidig systeem van gezinshereniging, niet mag hinderen door de publicatie van een wet te vertragen;

Que, bien qu'aucun délai ne soit imposé ni pour procéder à sa publication, ni pour prendre les mesures nécessaires à sa bonne application, il n'appartient pas au pouvoir exécutif d'entraver, en retardant la publication d'une loi, la volonté du Parlement émanation du peuple belge d'où s'élèvent des voix de plus en plus nombreuses contre le système du regroupement familial actuel;


Het is in elk geval niet mogelijk om dit te baseren op de beschermingsmaatregelen uit hoofde van het beleid inzake volks- en diergezondheid, waarmee een tijdelijk verbod zou kunnen worden opgelegd als de volks- of diergezondheid in gevaar is.

Elle ne peut se référer aux mesures de sauvegarde prévues dans le cadre de la politique de la santé publique et des animaux, qui permettraient une interdiction temporaire si la santé humaine et animale est menacée.


de Israëlische regering: terugtrekking van haar strijdkrachten en stopzetting van de standrechtelijke executies; opheffing van de afsluiting van gebieden en alle aan het Palestijnse volk opgelegde beperkingen; bevriezing van de bouw van nieuwe nederzettingen en stopzetting van de operaties tegen de Palestijnse infrastructuur.

Par le gouvernement israélien: le retrait de ses forces militaires et l'arrêt des exécutions extra-judiciaires; la levée des bouclages et de toutes les restrictions infligées au peuple palestinien; le gel des implantations et l'arrêt des opérations dirigées contre les infrastructures palestiniennes.


. door de Israëlische regering: terugtrekking van haar strijdkrachten en stopzetting van de standrechtelijke executies; opheffing van de afsluiting van gebieden en alle aan het Palestijnse volk opgelegde beperkingen; bevriezing van de bouw van nieuwe nederzettingen.

- par le gouvernement israélien : le retrait de ses forces militaires et l'arrêt des exécutions extra-judiciaires; la levée des bouclages et de toutes les restrictions infligées au peuple palestinien; le gel des implantations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk opgelegd door' ->

Date index: 2023-11-21
w