Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volkspartij heeft concrete amendementen ingediend » (Néerlandais → Français) :

Een lid van de Kamer heeft drie amendementen ingediend om het begrip subsidiariteit een concrete invulling te geven.

Un membre de la Chambre a proposé trois amendements visant à concrétiser la notion de subsidiarité.


Een lid van de Kamer heeft drie amendementen ingediend om het begrip subsidiariteit een concrete invulling te geven.

Un membre de la Chambre a proposé trois amendements visant à concrétiser la notion de subsidiarité.


Mevrouw Faes c.s. heeft twee amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 5-1633/6, amendementen nrs. 7 en 8) nadat het verslag al was goedgekeurd. De plenaire vergadering heeft op 18 juli 2013 dan ook besloten om het wetsvoorstel terug te zenden naar de commissie.

Mme Faes et consorts ayant déposé deux amendements (do c. Sénat, nº 5-1633/6, amendements n 7 et 8) après l'approbation du rapport, la séance plénière a décidé, le 18 juillet 2013, de renvoyer la proposition de loi en commission.


Mevrouw Crombé heeft twee amendementen ingediend (stuk Senaat nr. 4-924/3, amendementen nrs 2 en 31, waarvan de heer Monfils het tweede mee ondertekende), dat strekt om het artikel te doen vervallen.

Mme Crombé a déposé deux amendements (do c. Sénat, nº 4-924/3, amendements n 2 et 31, le second cosigné par M. Monfils), tendant à supprimer l'article.


Mevrouw Crombé heeft twee amendementen ingediend (stuk Senaat nr. 4-924/3, amendementen nrs 2 en 31, waarvan de heer Monfils het tweede mee ondertekende), dat strekt om het artikel te doen vervallen.

Mme Crombé a déposé deux amendements (do c. Sénat, nº 4-924/3, amendements n 2 et 31, le second cosigné par M. Monfils), tendant à supprimer l'article.


De rapporteur heeft inhoudelijke amendementen ingediend op de niet-uitputtende lijst die bij het Commissievoorstel is gevoegd.

Votre rapporteur apporte des modifications notables à la liste non exhaustive annexée à la proposition de la Commission.


Uw rapporteur heeft twee amendementen ingediend om de desbetreffende delen van de bestaande richtlijn en het Commissievoorstel recht te trekken.

Le rapporteur a présenté deux amendements pour rectifier les parties concernées de la directive existante et de la proposition de la Commission.


De Europese Volkspartij heeft concrete amendementen ingediend die antwoord geven op deze vragen.

Le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens a présenté des amendements spécifiques pour répondre à ces questions.


24. herinnert eraan dat uit de lage opkomst bij de Europese verkiezingen nogmaals is gebleken dat het voorlichtings- en communicatiebeleid in de begroting 2010 moet worden verbeterd; erkent dat dit een gemeenschappelijke uitdaging vormt voor de Commissie, de lidstaten en het Parlement, als noodzakelijk onderdeel van het democratische proces; heeft daarom amendementen ingediend om een deel van de kredieten die voor voorlichtings- en communicatiebeleid zijn uitgetrokken, in de reserve op te nemen; verzoekt de Commissie het Parlement haar plannen voor de tenuitvoerleggi ...[+++]

24. rappelle que la faible participation aux élections européennes a montré, une fois de plus, que la politique d'information et de communication devait être améliorée dans le cadre du budget 2010; est conscient que cela représente un défi commun à la Commission, aux États membres et au Parlement en ce qu'il s'agit d'un élément indispensable du processus démocratique; a de ce fait déposé des amendements destinés à mettre en réserve une partie des crédits prévus pour la politique d'information et de communication; demande à la Commi ...[+++]


De Verts/Ale-Fractie heeft zes amendementen ingediend en heeft om een gesplitste stemming over paragraaf 16 gevraagd.

Le groupe des Verts a déposé six amendements et demandé un vote par division sur le paragraphe 16.


w