Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Gemeentelijke volksraadpleging
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Volksraadpleging

Vertaling van "volksraadpleging onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


gemeentelijke volksraadpleging

consultation populaire communale




endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre






onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" Het Hof doet bij wege van beslissing uitspraak over elke in artikel 39bis bedoelde volksraadpleging, voorafgaandelijk aan de organisatie ervan, onder de voorwaarden en op de wijze bepaald door de wet.

" La Cour statue par voie de décision sur chaque consultation populaire visée à l'article 39bis, préalablement à son organisation, dans les conditions et selon les modalités fixées par la loi.


De Raad is zeer ingenomen met het resultaat van de volksraadpleging onder de Oost-Timorese bevolking van 30 augustus 1999.

Le Conseil se félicite vivement du résultat du référendum qui a eu lieu le 30 août 1999 au Timor oriental.


* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 19 juli 1999 inzake steun voor de volksraadpleging onder de Oost-Timorese bevolking

* Position commune du Conseil, du 19 juillet 1999, concernant le soutien à apporter à la consultation de la population du Timor-Oriental


Op verzoek van de Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999 heeft de Raad vandaag een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake steun voor de volksraadpleging onder de Oost-Timorese bevolking.

Répondant à l'invitation du Conseil européen de Cologne des 3 et 4 juin 1999, le Conseil a adopté une position commune concernant le soutien à apporter à la consultation de la population du Timor-Oriental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze op het zelfbeschikkingsrecht gebaseerde overeenkomst zal leiden tot een volksraadpleging onder de Oost-Timorese bevolking over de vraag of zij het voorgestelde constitutionele kader voor autonomie zou aanvaarden of verwerpen, hetgeen in het laatste geval zou leiden tot de onafhankelijkheid van Oost-Timor.

Cet accord, qui est fondé sur le droit à l'autodétermination, permettra de consulter la population du Timor-Oriental sur la question de savoir si elle accepte le cadre constitutionnel proposé pour l'autonomie ou si elle le rejette, ce qui mènerait à l'indépendance du Timor-Oriental.


De Raad brengt hulde aan de Verenigde Naties voor het organiseren van de volksraadpleging en voor de moed en de uitzonderlijke inzet die het personeel van de missie van de Verenigde Naties in Oost-Timor (UNAMET) onder de moeilijkste omstandigheden getoond heeft.

Le Conseil rend hommage aux Nations Unies pour l'organisation du référendum ainsi qu'au courage dont a fait preuve le personnel de la mission des Nations Unies au Timor oriental (UNAMET) et au travail remarquable qu'il a accompli dans des circonstances extrêmement difficiles.


Art. 65. Na artikel 140 van dezelfde wet wordt een titel Xbis ingevoegd, onder het opschrift " De provinciale volksraadpleging" en bestaande uit de artikelen 140-1 tot 140-12.

Art. 65. Un titre Xbis intitulé " De la consultation populaire provinciale" et comprenant les articles 140-1 à 140-12 est inséré après l'article 140 de la même loi.


De wetgever heeft reeds gesteld dat moet worden bepaald onder welke voorwaarden en over welke aangelegenheden een volksraadpleging kan worden georganiseerd en de tekst van de Kamer verwijst daartoe naar de wet.

Le législateur a déjà prévu de définir les conditions et les matières pour lesquelles une consultation peut être organisée et le texte de la Chambre renvoie à cette fin à la loi.


Daarnaast voorziet het artikel 318 van dezelfde nieuwe gemeentewet over de gemeentelijke volksraadpleging dat de gemeenteraad onder andere in deze aangelegenheid (artikel 135, § 2), hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de gemeenteraadskiezers, kan beslissen de kiezers van de gemeente te raadplegen.

De plus, l'article 318 de la même nouvelle loi communale prévoit en matière de la consultation populaire communale que le conseil communal peut, entre autres dans ce domaine (article 135, § 2), soit d'initiative, soit à la demande des électeurs communaux, décider de consulter les électeurs de la commune.


WETSVOORSTEL houdende organisatie van een volksraadpleging over de huidige Staatshervorming, bekend onder de naam " Sint-Michielsakkoord" .

PROPOSITION DE LOI organisant une consultation populaire sur l'actuelle réforme de l'Etat connue sous le nom d'" Accords de la Saint-Michel" .


w