Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig gearceerd hadden moeten » (Néerlandais → Français) :

De juridische dienst van de Raad is van mening dat in de tekst van het voorstel artikel 3, lid 4 en artikel 4 volledig gearceerd hadden moeten zijn om, in het gearceerde gedeelte, de elementen op te nemen die het onderwerp van de delegatie uitmaken.

Le Service juridique du Conseil estime que, dans le texte de la proposition, l'article 3, paragraphe 4, et l'article 4 auraient dû être entièrement grisés de manière à inclure, dans la partie grisée, les éléments faisant l'objet de la délégation.


O. overwegende dat de lidstaten Richtlijn 2011/93/EU ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie op 18 december 2013 hadden moeten omzetten en dat tot op heden minder dan de helft van de lidstaten de richtlijn volledig ten uitvoer heeft gelegd;

O. considérant que la directive 2011/93/UE relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie devait être transposée par les États membres au plus tard le 18 décembre 2013, et qu'à ce jour, moins de la moitié des États membres l'ont pleinement mise en œuvre;


De lidstaten hadden de richtlijn uiterlijk op 12 juni 2016 volledig in nationaal recht moeten omzetten.

Les États membres devaient avoir pleinement transposé la directive dans leur législation nationale pour le 12 juin 2016.


Deze richtlijnen hadden uiterlijk op 19 april 2016 volledig moeten zijn omgezet.

Toutes ces directives auraient dû être transposées dans leur intégralité au plus tard le 19 avril 2016.


De lidstaten hadden de richtlijn uiterlijk op 19 april 2016 volledig in nationaal recht moeten omzetten.

Les États membres devaient avoir pleinement transposé la directive dans leur législation nationale pour le 19 avril 2016.


De lidstaten hadden de richtlijn uiterlijk op 18 januari 2016 volledig in nationaal recht moeten omzetten.

Les États membres devaient avoir pleinement transposé la directive dans leur législation nationale pour le 18 janvier 2016.


De drie lidstaten hebben de richtlijn nog steeds niet volledig in nationaal recht omgezet, hoewel zij dat uiterlijk op 27 februari 2012 hadden moeten doen.

Les trois États membres concernés n’ont pas transposé entièrement cette directive en droit national, alors qu’ils étaient tenus de le faire pour le 27 février 2012 au plus tard.


31. staat achter de zienswijze van de Commissie dat maatregelen voor bijstellingen aan de grenzen of de opname van invoer in het ETS gecombineerd moeten worden met een volledige veiling voor de betrokken sectoren; vraagt de Commissie een analyse te maken van de sectoren waar de gratis toekenning van emissierechten koolstoflekkage niet kan voorkomen; beveelt aan dat de Commissie voorstellen indient voor aanpassingsmaatregelen aan de grenzen die de invoerders van producten in deze sectoren verplicht evenveel emissierechten te kopen als zij hadden moeten ...[+++]pen als het product in de EU was geproduceerd;

31. soutient l'analyse réalisée par la Commission selon laquelle des mesures d'ajustement frontalier ou l'inclusion des importations dans le système d'échange de quotas devraient être associées à l'application sans réserve du système des enchères dans les secteurs concernés; invite la Commission à présenter une étude des secteurs où l'allocation à titre gratuit de quotas ne permet pas d'éviter les fuites de carbone; recommande que la Commission présente des propositions concernant des mesures d'ajustement aux frontières imposant aux importateurs de produits dans ces secteurs l'obligation d'acheter des quotas équivalents à ceux qui auraient été exigés si le ...[+++]


Zesenzeventig daarvan hadden nu in werking moeten zijn getreden en volledig ten uitvoer moeten zijn gelegd. Toch zijn slechts dertien van deze 84 Lissabon-richtlijnen door alle lidstaten volledig ten uitvoer gelegd.

Soixante-seize d’entre elles auraient déjà dû à l’heure actuelle entrer en vigueur et être appliquées dans leur intégralité, mais seules 13 sur les 84 sont intégralement appliquées par l’ensemble des États membres.


Wat we hadden moeten doen is het SGP buiten werking stellen. We hadden het huidige economische en monetaire beleid volledig moeten omgooien om zo een macro-economisch kader te scheppen voor duurzame groei en meer werkgelegenheid.

Ce qu’il aurait vraiment fallu, c’est abandonner le PSC et rompre nettement avec les politiques économiques et monétaires actuelles, afin de créer un cadre macroéconomique capable de stimuler l’emploi et une croissance économique durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig gearceerd hadden moeten' ->

Date index: 2024-06-23
w