Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige steun rekenen " (Nederlands → Frans) :

Daarom is dit niet een voorstel om geheel te verwerpen, maar kan het ook niet op mijn volledige steun rekenen.

Pour ces raisons, la proposition n’est pas à jeter, mais je ne peux lui accorder mon soutien inconditionnel.


Hier moet nog werk worden verricht, en de Commissie kan op onze volledige steun rekenen als zij met verdere voorstellen komt.

Nous devons travailler davantage sur ce point, et la Commission recevra également notre soutien inconditionnel si d’autres mesures sont nécessaires.


De Forem spant zich daarvoor in en kan wat dat betreft volledig rekenen op de steun en de medewerking van de RVA. 2. Het federaal normatief kader dat de controle van de actieve en passieve beschikbaarheid regelt, voorziet dat de sancties die worden genomen door de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling, geen terugwerkende kracht hebben.

Le Forem s'y emploie et peut à cet égard compter pleinement sur le soutien et la collaboration de l'ONEM. 2. Le cadre normatif fédéral qui régit le contrôle de la disponibilité active et de la disponibilité passive prévoit que les sanctions prises par les services régionaux de l'emploi n'ont pas d'effet rétroactif.


In feite kan het verslag-McGuinness inzake de voedselzekerheid op mijn volledige steun rekenen, maar ik zal een en ander straks zelfs nog even bij de diensten controleren.

En fait, je soutiens intégralement le rapport McGuinness sur la sécurité alimentaire - mais je vérifierai avec les services plus tard.


Dit seizoensgevoelige voorstel kan op mijn volledige steun rekenen.

Cette proposition de saison obtient mon plein soutien.


Ik vind dat mevrouw Gutiérrez-Cortines absoluut fantastisch werk gedaan heeft en ze kan op mijn volledige steun rekenen als dit Huis besluit het niet te verwerpen, maar ik wil het even hebben over iets dat mevrouw Scheele en mevrouw Corbey over erosie hebben gezegd.

Je pense que Mme Gutiérrez-Cortines a effectué un travail vraiment remarquable et je la soutiendrai totalement si la Chambre décide de ne pas le rejeter, mais je citerai brièvement des propos que Mme Scheele et Mme Corbey ont prononcés concernant l'érosion.


Binnen de negentig dagen te rekenen vanaf de datum van deze brief, richt de onderneming aan het Bestuur op basis van een typeformulier een volledig aanvraagdossier voor steun betreffende de opening van het kantoor.

Dans les nonante jours à compter de la date de ce courrier, l'entreprise adresse à l'Administration, sur la base d'un formulaire-type, un dossier de demande d'aide complet relatif à l'ouverture du bureau.


De inwoners kunnen rekenen op de steun van de verenigingen voor de bescherming van de leefomgeving, de buurthuizen of de gewestelijke dienst (Voorschrift 7) om een klacht en een volledig dossier in te dienen (omschrijven van de perimeter, verzamelen van documenten die de verblijfplaats en de leeftijd aantonen, van handtekeningen van derden in de perimeter,.).

Les riverains bénéficieront d'un soutien des associations de défense du cadre de vie, des maisons de quartier ou du service régional (Prescription 7) pour introduire une plainte et un dossier complet (définir le périmètre, rassembler les attestations du lieu de résidence dans le quartier, de l'âge, les signatures du tiers des habitants dans le périmètre,.).


Deze boodschap kan op de volledige steun van de Commissie rekenen. Niemand zou er begrip voor hebben indien te Laken de ambities waarvan in Tampere blijk werd gegeven zowel inhoudelijk als qua tijdschema zouden worden teruggeschroefd, aangezien dit erop zou wijzen dat men aanvaardt dat vanwege de grote problemen, die er inderdaad zijn, bij het bijstellen van de nationale aanpak van deze gevoelige onderwerpen, de gemeenschappelijke doelstellingen van het Verdrag in een langzamer tempo moeten worden verwezenlijkt of moeten worden afgezw ...[+++]

Un tel message peut compter sur le plein soutien de la Commission européenne. Personne ne comprendrait que Laeken conduise à un abaissement du niveau d'ambition fixé à Tampere, aussi bien en terme de contenu que de calendrier, car ceci reviendrait à suggérer l'acceptation selon laquelle les difficultés réelles d'ajustement des approches nationales de ces questions délicates entraînent la nécessité de ralentir et/ou de diluer les objectifs communs fixés par le Traité.


Solana zal bij de uitoefening van zijn bevoegdheden overeenkomstig artikel 18, lid 3, van het Verdrag, op de volledige steun van de Europese Raad kunnen rekenen, zodat hij zich volledig van zijn taken kan kwijten.

M. Solana pourra compter, dans l'exercice de ses compétences, sur le plein appui du Conseil européen, conformément à l'article 18, paragraphe 3, du traité, afin de pouvoir s'acquitter pleinement de ses tâches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige steun rekenen' ->

Date index: 2024-12-08
w