Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acht
Belg
Toetreding als volwaardig lid
VAK
Volwaardige arbeidskracht
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige munteenheid
Volwaardige politiezorg

Traduction de «volwaardig belg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volwaardige politiezorg

service de police à part entière


volwaardige gemeenschappelijke onderneming

entreprise commune de plein exercice






volwaardige arbeidskracht | VAK [Abbr.]

unité de travail humain | UTH [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekster meent « over het wettelijke recht te beschikken aan het Arbitragehof de vraag voor te leggen of de criteria, die door de bestreden norm worden gehanteerd om haar persoonlijk als volwaardig Belg plotseling te bestempelen als ' allochtoon ', als ' van elders afkomstig ' dus, in overeenstemming zijn met de grondwettelijke waarborgen waarvan zij persoonlijk geniet ».

La partie requérante considère « disposer du droit légal de soumettre à la Cour d'arbitrage la question de savoir si les critères utilisés par la norme attaquée pour la qualifier tout à coup personnellement, en tant que Belge à part entière, d'' allochtone ', c'est-à-dire ` venant d'ailleurs ', sont conformes aux garanties constitutionnelles dont elle bénéficie personnellement ».


Zij acht zich hierbij nadelig geraakt vermits zij, ofschoon zij volwaardig Belg is - zij werd geboren in België en verkreeg de nationaliteit door naturalisatie - en ook volledig geïntegreerd is, in een officiële overheidsakte wordt aangemerkt als « allochtoon », wat zij beledigend en strijdig met het gelijkheidsbeginsel beschouwt.

Elle s'estime de ce fait défavorablement affectée parce que, bien que Belge à part entière - elle est née en Belgique et a obtenu la nationalité belge par naturalisation - et totalement intégrée, elle se voit qualifiée d'allochtone dans un acte officiel de l'autorité, ce qu'elle juge offensant et contraire au principe d'égalité.


Het door de verzoekster aangevoerde morele nadeel, dat erin bestaat dat zij het « beledigend en strijdig met het gelijkheidsbeginsel [acht] dat zijzelf als volwaardig Belg in een officiële overheidsakte wordt aangemerkt als allochtoon », verwijst in essentie naar haar persoonlijke appreciatie van het decreet en naar de gevoelens die dat decreet bij haar oproept.

Le préjudice moral invoqué par la requérante, qui consiste en ce qu'elle considère comme « offensant et contraire au principe d'égalité, en tant que Belge à part entière, d'être désignée comme allochtone dans un acte public officiel », renvoie essentiellement à son appréciation personnelle du décret et aux sentiments que celui-ci suscite en elle.


Tot in 1984 waren er drie mogelijkheden om volwaardig Belg te worden: de nationaliteitskeuze, die bestemd was voor personen die een bijzondere band met België hadden; de kleine naturalisatie, die geen stemrecht verleende, en de grote naturalisatie.

Jusqu’en 1984, trois possibilités existaient pour devenir belge à part entière : l’option de nationalité, destinée aux personnes qui avaient des liens particuliers avec la Belgique, la petite naturalisation, qui n’accordait pas le droit de vote, et la grande naturalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwaardig belg' ->

Date index: 2022-07-09
w