Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Toetreding als volwaardig lid
VAK
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Volwaardige arbeidskracht
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige munteenheid
Volwaardige politiezorg

Traduction de «volwaardige en gepaste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats




volwaardige gemeenschappelijke onderneming

entreprise commune de plein exercice


volwaardige politiezorg

service de police à part entière




volwaardige arbeidskracht | VAK [Abbr.]

unité de travail humain | UTH [Abbr.]




gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. spoort de Europese Unie aan om gedecentraliseerde samenwerking te bevorderen bij de tenuitvoerlegging van het ontwikkelingskader voor de periode na 2015; roept de Commissie in dit verband op erover na te denken of bij de financiering van de instrumenten voor externe hulp, te beginnen bij het DCI en het EOF, prioriteit kan worden toegekend aan decentralisatie, en meer te doen om lokale overheden als volwaardige spelers te betrekken bij de tenuitvoerlegging van het 11e EOF, zowel op het niveau van de partnerlanden, als op regionaal niveau en bij de sectorale en begrotingsst ...[+++]

8. exhorte l'Union européenne à promouvoir la coopération décentralisée comme moyen de mise en œuvre du cadre de développement post-2015; demande à la Commission, à cet effet, d'envisager la possibilité de faire de la décentralisation un secteur de concentration financière de ses instruments financiers d'aide extérieure, au premier rang desquels l'ICD et le FED, ainsi que de renforcer ses efforts pour intégrer les autorités locales comme acteurs à part entière de la mise en œuvre du 11 FED tant au niveau des pays partenaires que des régions, en lien avec l'aide sectorielle et budgétaire; invite les États membres à réserver également un ...[+++]


8. spoort de Europese Unie aan om gedecentraliseerde samenwerking te bevorderen bij de tenuitvoerlegging van het ontwikkelingskader voor de periode na 2015; roept de Commissie in dit verband op erover na te denken of bij de financiering van de instrumenten voor externe hulp, te beginnen bij het DCI en het EOF, prioriteit kan worden toegekend aan decentralisatie, en meer te doen om lokale overheden als volwaardige spelers te betrekken bij de tenuitvoerlegging van het 11e EOF, zowel op het niveau van de partnerlanden, als op regionaal niveau en bij de sectorale en begrotingsst ...[+++]

8. exhorte l'Union européenne à promouvoir la coopération décentralisée comme moyen de mise en œuvre du cadre de développement post-2015; demande à la Commission, à cet effet, d'envisager la possibilité de faire de la décentralisation un secteur de concentration financière de ses instruments financiers d'aide extérieure, au premier rang desquels l'ICD et le FED, ainsi que de renforcer ses efforts pour intégrer les autorités locales comme acteurs à part entière de la mise en œuvre du 11 FED tant au niveau des pays partenaires que des régions, en lien avec l'aide sectorielle et budgétaire; invite les États membres à réserver également un ...[+++]


g) de Europese democratische politieke partijen moeten een volwaardig statuut krijgen en een gepaste financiering dient te worden uitgewerkt.

g) les partis politiques européens démocratiques doivent être dotés d'un statut à part entière et il y a lieu de prévoir un financement approprié.


Overwegende dat het gepast is dat het nieuwe bureau van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling de kandidatenselectie voor de vertegenwoordigers van de wetenschappelijke milieus organiseert, aangezien dit bureau over een volwaardig mandaat zal beschikken;

Considérant qu'il est approprié que le nouveau bureau du Conseil fédéral du Développement durable organise la sélection des candidatures pour les représentants des milieux scientifiques vu que ce bureau disposera d'un mandat à part entière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen geen werkelijke duurzame vrede in de regio verwachten als de bevolking niet in staat wordt gesteld een volwaardige en gepaste rol te spelen in de dialoog.

Une paix durable réelle ne peut être escomptée dans la région si cette population n’est pas en mesure de jouer son rôle à part entière dans le dialogue.


Tijdens de OVSE-conferentie die in Berlijn zal plaatsvinden op 28 en 29 april zal de Unie een volwaardige en gepaste rol spelen in de discussie over de aanpak en veroordeling van dit verschrikkelijke verschijnsel.

Lors de la conférence de l’OSCE qui aura lieu à Berlin les 28 et 29 avril, l’Union jouera pleinement le rôle qui lui échoît en soulevant et condamnant ce phénomène effroyable.


Het recht van de slachtoffers die zich op gepaste wijze burgerlijke partij hebben gesteld om toegang te krijgen tot hun dossier moet voortaan volwaardig deel uitmaken van ons positief recht, zoals bevestigd wordt door het thans voorliggende ontwerp van wet dat de toegang tot het dossier mogelijk maakt tijdens het onderzoek, zowel voor de burgerlijke partij als voor de niet-gedetineerde verdachte, alsmede door de wil van de Commissie voor de Justitie om de burgerlijke partij en de persoon tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld best ...[+++]

Le droit des victimes dûment constituées parties civiles d'accéder au dossier doit faire désormais partie intégrante de notre droit positif, comme le confirme l'actuel projet de loi permettant l'accès au dossier pendant l'instruction tant pour la partie civile que pour l'inculpé non détenu, ainsi que la volonté de la Commission de la Justice de mettre sur le même pied la partie civile et la personne contre laquelle existent des indices sérieux de culpabilité (J.T., 22 février 1997, p. 123).


Ik meen echter dat het postpersoneel een volwaardig beroep uitoefent en dat er een gepaste opleiding moet worden georganiseerd teneinde de bevolking een kwaliteitsvolle dienstverlening te kunnen aanbieden.

Je considère toutefois que le métier de postier est une profession à part entière et qu'une formation adaptée est de mise pour qu'un service de qualité soit rendu au public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwaardige en gepaste' ->

Date index: 2024-10-11
w