Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volwaardige eu-instelling blijft » (Néerlandais → Français) :

De Rekenkamer is opgericht in 1977 en is vanaf 1992 een volwaardige EU-instelling.

La Cour des comptes a été établie en 1977 et est une institution à part entière de l’UE depuis 1992.


Onverminderd het in de eerste alinea bedoelde recht van de uitgevende instelling, blijft het vennootschapsrecht of ander vergelijkbaar recht van de lidstaat dat de uitgifte van de effecten beheerst, van toepassing.

Sans préjudice du droit de l’émetteur visé au premier alinéa, les dispositions du droit des sociétés ou des dispositions similaires de l’État membre en vertu desquelles les titres sont constitués demeurent applicables.


Dit Protocol vervalt waardoor het Comité van de regio's over een eigen administratieve structuur komt te beschikken. Het wordt echter geen volwaardige EG-instelling zoals België had gewenst.

Cette abrogation permettra au Comité des régions de disposer d'une structure administrative propre, même s'il ne devient pas une institution de la Communauté à part entière comme l'aurait voulu la Belgique


Dit Protocol vervalt waardoor het Comité van de regio's over een eigen administratieve structuur komt te beschikken. Het wordt echter geen volwaardige EG-instelling zoals België had gewenst.

Cette abrogation permettra au Comité des régions de disposer d'une structure administrative propre, même s'il ne devient pas une institution de la Communauté à part entière comme l'aurait voulu la Belgique


De minister herinnert aan het Handvest voor Ouderen, volgens hetwelk ook een demente persoon een volwaardig menselijk wezen blijft, met rechten en plichten, met vrijheden en bekwaamheden en lichamelijke integriteit.

Le ministre rappelle la « Handvest voor Ouderen » qui considère que même une personne atteinte de démence reste un être humain à part entière, avec des droits et des devoirs, des libertés et des aptitudes, et avec une intégrité physique.


Een aantal parlementsleden neemt het woord om de Secretaris-Generaal te danken, maar ook om hem te vragen of hij de PA OVSE zal verdedigen, die het moeilijk heeft om haar statuut van volwaardige OVSE-instelling te laten erkennen.

Quelques parlementaires prennent la parole pour féliciter le Secrétaire général mais aussi pour lui demander s'il compte prendre la défense de l'AP OSCE qui connaît quelques difficultés à faire reconnaître son statut d'institution de l'OSCE à part entière.


Daartoe dienen de lidstaten te bepalen dat de voornaamste vennoot/vennoten bij een gecontroleerde organisatie wordt/worden vervangen, terwijl wordt toegestaan dat het auditkantoor waaraan de voornaamste vennoot/vennoten verbonden is/zijn, de wettelijke auditor van die instelling blijft.

Pour organiser la rotation, les États membres devraient exiger un changement du ou des associé(s) d'audit principal (principaux) s'occupant d'une entité contrôlée, tout en autorisant le cabinet d'audit auquel l'associé principal (les associés principaux) est (sont) associé(s) à rester le contrôleur légal des comptes de cette entité.


voor overeenkomsten waarbij het risicokapitaal niet negatief is, wordt een component van 0,3 % van dit kapitaal dat ten laste komt van de instelling, vermenigvuldigd met het getal dat de voor het laatste boekjaar bestaande verhouding aangeeft tussen het risicokapitaal dat ten laste van de instelling blijft, na overdracht en retrocessie uit hoofde van herverzekering, en het risicokapitaal zonder aftrek van de herverzekering; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50 %.

pour les polices dont les capitaux sous risque ne sont pas négatifs, il est obtenu en multipliant une fraction correspondant à 0,3 % du montant de ces capitaux à charge de l'institution par le rapport, égal ou supérieur à 50 %, existant, pour l'exercice précédent, entre le montant total des capitaux sous risque demeurant à charge de l'institution après cession et rétrocession en réassurance et le montant total des capitaux sous risque sans déduction de la réassurance.


De Europese Centrale Bank, die werd opgericht op 1 juni 1998, is een volwaardige EU-instelling.

La Banque centrale européenne, instituée le 1 juin 1998, est une institution à part entière de l’UE.


Het is wel jammer dat het Comité niet als een volwaardige EU-instelling wordt erkend, maar alleen als een adviesorgaan.

Il est cependant regrettable que le comité ne soit pas reconnu comme une institution européenne à part entière, mais seulement comme un organe d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwaardige eu-instelling blijft' ->

Date index: 2024-07-09
w