Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vond toen geen inhoudelijke discussie plaats » (Néerlandais → Français) :

Er vond toen geen inhoudelijke discussie plaats, enkel een oproep naar de Europese Commissie toe om snel duidelijkheid te verschaffen over de wettelijke status (GGO of niet) van deze technieken.

Il n'y a cependant pas eu de discussion sur le contenu, seulement un appel vers la Commission Européenne de fournir rapidement des clarifications sur le statut législatif (OGM ou non) de ces techniques.


Er vond echter geen specifieke discussie plaats over deze Oostenrijkse maatregel.

Il n'y a toutefois pas eu de discussion spécifique au sujet des mesures prises par l'Autriche.


Spreker verklaart het immers jammer te vinden de behandeling van het ontwerp tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling te moeten aanvatten als blijkt dat er zelfs geen inhoudelijke discussie plaats mag hebben over de voorwaardelijke invrijheidstelling zelf.

Il lui semble en effet regrettable de devoir discuter du projet de loi instituant des commissions de libération conditionnelle, alors qu'une discussion sur le fond même de la libération conditionnelle est exclue.


Toen vond een discussie plaats of de verwijzingen naar het terrorisme al dan niet zouden worden behouden.

On s'est interrogé, à l'époque, sur la question de savoir s'il fallait conserver ou non les références au terrorisme.


Toen vond een discussie plaats of de verwijzingen naar het terrorisme al dan niet zouden worden behouden.

On s'est interrogé, à l'époque, sur la question de savoir s'il fallait conserver ou non les références au terrorisme.


In het land waar ik vandaan kom – dat geen deel uitmaakt van de eurozone – vindt momenteel een discussie plaats die als volgt kan worden samengevat: “Dit bewijst precies wat we in 2001 zeiden, toen we tegen de euro stemden.

Au retour dans mon pays, qui n’appartient pas à la zone euro, je vais retrouver la discussion actuelle qui conclut que: «Cela démontre exactement ce que nous disions lorsque nous appelions à voter contre l’euro en 2001.


In Malta bijvoorbeeld hebben consumenten en bedrijven hun energierekening buitensporig zien stijgen toen de olieprijs op zijn hoogtepunt was, maar er vond geen verlaging plaats toen de olieprijs meer dan de helft zakte.

Pour ne citer qu’un exemple, les entreprises et les consommateurs de Malte ont subi la flambée des prix de leurs factures de consommation d’énergie lorsque le prix du pétrole était au plus haut, mais n’ont constaté aucune réduction au moment où le cours du pétrole a chuté de plus de la moitié.


In Malta bijvoorbeeld hebben consumenten en bedrijven hun energierekening buitensporig zien stijgen toen de olieprijs op zijn hoogtepunt was, maar er vond geen verlaging plaats toen de olieprijs meer dan de helft zakte.

Pour ne citer qu’un exemple, les entreprises et les consommateurs de Malte ont subi la flambée des prix de leurs factures de consommation d’énergie lorsque le prix du pétrole était au plus haut, mais n’ont constaté aucune réduction au moment où le cours du pétrole a chuté de plus de la moitié.


Tijdens de Top vond er een zeer open, eerlijke en inhoudelijke discussie over energie plaats met president Poetin.

Lors du sommet, nous avons eu une discussion très ouverte, franche et importante avec le président Poutine sur la question de l’énergie.


In de commissie vond geen stellingenoorlog plaats, maar een inhoudelijk debat.

La commission n'a pas été le théâtre d'une guerre de positions, mais d'un débat portant sur le contenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond toen geen inhoudelijke discussie plaats' ->

Date index: 2022-09-17
w