Ik acht het nuttig het geachte lid erop te wijzen dat, bij circulaire van 8 februari 1988, meerdere maatregelen werden voorgeschreven teneinde te verzekeren dat de vrederechters afdoende zouden worden geïnformeerd over het bestaan van een bijzondere voogdij of over de noodzaak van het inrichten van een gemeenrechtelijke voogdij.
Je crois utile d'informer l'honorable membre que, par circulaire du 8 février 1988, plusieurs mesures ont été prises afin d'assurer une information adéquate du juge de paix quant à l'existence d'une tutelle spéciale ou quant à la nécessité d'organiser une tutelle de droit commun.