Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorafgaandelijk moet meedelen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat Val-I-Pac niet eenzijdig wijzigingen mag aanbrengen in zijn systeem om aan zijn terugnameplicht te voldoen; dat Val-I-Pac alle wijzigingen voorafgaandelijk moet meedelen aan de Interregionale Verpakkingscommissie; dat het instrument "erkenning" principieel inhoudt dat slechts op het moment van het verlenen of vernieuwen van de erkenning, er fundamentele aanpassingen kunnen gebeuren aan het systeem en dit op basis van de voorstellen opgenomen in de erkenningsaanvraag; dat op het moment van verlenen of verlengen van de erkenning immers het juiste evenwicht bepaald wordt tussen de verschillende betrokken private en publie ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac ne dispose pas de la faculté de modifier unilatéralement le système mis en place afin de remplir son obligation de reprise; que Val-I-Pac doit notifier au préalable toute modification à la Commission interrégionale de l'Emballage; que l'instrument « agrément » implique que des adaptations fondamentales du système ne peuvent avoir lieu qu'au moment de l'octroi ou du renouvellement de l'agrément et ceci, sur la base des propositions reprises dans la demande d'agrément; que c'est, en effet, au moment de l'octroi ou du renouvellement de l'agrément qu'un juste équilibre est déterminé entre les différents intérêts ...[+++]


Overwegende dat Val-I-Pac niet eenzijdig wijzigingen mag aanbrengen in zijn systeem om aan zijn terugnameplicht te voldoen; dat Val-I-Pac alle wijzigingen voorafgaandelijk moet meedelen aan de Interregionale Verpakkingscommissie; dat het instrument « erkenning » impliceert dat slechts op het moment van het verlenen of vernieuwen van de erkenning, er fundamentele aanpassingen kunnen gebeuren aan het systeem en dit op basis van de voorstellen opgenomen in de erkenningsaanvraag; dat op het moment van verlenen of verlengen van de erkenning immers het juiste evenwicht bepaald wordt tussen de verschillende betrokken private en publieke bela ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac ne dispose pas de la faculté de modifier unilatéralement le système mis en place afin de remplir son obligation de reprise; que Val-I-Pac doit notifier au préalable toute modification à la Commission interrégionale de l'Emballage; que l'instrument « agrément » implique que des adaptations fondamentales du système ne peuvent avoir lieu qu'au moment de l'octroi ou du renouvellement de l'agrément et ceci, sur la base des propositions reprises dans la demande d'agrément; que c'est, en effet, au moment de l'octroi ou du renouvellement de l'agrément qu'un juste équilibre est déterminé entre les différents intérêts ...[+++]


Voorafgaandelijk aan de tewerkstelling van de in België gedetacheerde werknemers, moet de werkgever een verbindingspersoon aanwijzen en, volgens de nadere regels bepaald door de Koning, deze aanwijzing meedelen aan de ambtenaren die Hij aanwijst".

Préalablement à l'occupation des travailleurs détachés en Belgique, l'employeur est tenu de désigner une personne de liaison et, selon les modalités déterminées par le Roi, de communiquer pareille désignation aux fonctionnaires qu'il désigne".


Overwegende dat VAL-I-PAC niet naar eigen goeddunken wijzigingen mag aanbrengen in zijn systeem om aan zijn terugnameplicht te voldoen; dat VAL-I-PAC alle wijzigingen voorafgaandelijk moet meedelen aan de Interregionale Verpakkingscommissie;

Considérant que VAL-I-PAC ne dispose pas de la faculté de modifier à sa guise le système mis en place afin de remplir son obligation de reprise; que VAL-I-PAC doit notifier au préalable toute modification à la Commission interrégionale de l'Emballage;


2. Indien een andere aandeelhouder dan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (hierna de « Overdragende Aandeelhouder ») onder bezwarende titel of om niet het geheel of een deel van zijn Effecten wenst over te dragen, moet hij dit voorafgaandelijk meedelen aan de raad van bestuur met vermelding van de naam, voornaam, woonplaats en beroep van de kandidaat-verwerver of, in geval van een rechtspersoon, haar vorm, haar naam en haar maatschappelijke zetel, alsook het aantal Effecten waarvan de vervreemding wordt overwogen (de « Aangeboden Effecten ») en de voorwaarden van de verrichting, inzonderheid de prijs, indien het een ...[+++]

§ 2. Dans l'hypothèse où un actionnaire autre que la Région de Bruxelles-Capitale (ci-après « l'Actionnaire Cédant ») souhaite céder à titre onéreux ou à titre gratuit tout ou partie de ses Titres, il doit préalablement en donner avis au conseil d'administration de la société en indiquant les nom, prénom, domicile et profession du candidat acquéreur ou, s'il s'agit d'une personne morale, sa forme, sa dénomination et son siège social, ainsi que le nombre de Titres dont l'aliénation est envisagée (les « Titres Offerts ») et les conditions de l'opération, notamment le prix, s'il s'agit d'une aliénation sous la forme d'une vente, ou la valor ...[+++]


Indien een andere aandeelhouder dan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (hierna de « Overdragende Aandeelhouder ») onder bezwarende titel of om niet het geheel of een deel van zijn Effecten wenst over te dragen, moet hij dit voorafgaandelijk meedelen aan de raad van bestuur met vermelding van de naam, voornaam, woonplaats en beroep van de kandidaat-verwerver of, in geval van een rechtspersoon, haar vorm, haar naam en haar maatschappelijke zetel, alsook het aantal Effecten waarvan de vervreemding wordt overwogen (de « Aangeboden Effecten ») en de voorwaarden van de verrichting, inzonderheid de prijs, indien het een ver ...[+++]

Dans l'hypothèse ou un actionnaire autre que la Région de Bruxelles-Capitale (ci-après « l'Actionnaire Cédant ») souhaite céder à titre onéreux ou à titre gratuit tout ou partie de ses Titres, il doit préalablement en donner avis au conseil d'administration de la société en indiquant les nom, prénom, domicile et profession du candidat acquéreur ou, s'il s'agit d'une personne morale, sa forme, sa dénomination et son siège social, ainsi que le nombre de Titres dont l'aliénation est envisagée (les « Titres offerts ») et les conditions de l'opération, notamment le prix, s'il s'agit d'une aliénation sous la forme d'une vente, ou la valorisati ...[+++]


102.13.2. Een Lid dat toelating verzoekt voor het gebruik van een geautomatiseerd invoeringssysteem, moet alle relevante details betreffende de aard en de werking van dit systeem, alsook alle van alle latere belangrijke wijzigingen voorafgaandelijk aan hun toepassing, meedelen aan de Marktautoriteit, en een volldedig en prompt antwoord verschaffen op alle verzoeken om informatie van de Marktautoriteit.

102.13.2. Un Membre sollicitant l'autorisation d'utiliser un système d'introduction automatique doit communiquer à l'Autorité de Marché tous les renseignements relevants quant à la nature et au fonctionnement de ce système, et tous les changements significatifs ultérieurs avant d'en faire usage, et fournir des réponses complètes et promptes à toutes les demandes d'information de l'Autorité de Marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaandelijk moet meedelen' ->

Date index: 2022-05-14
w