Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral aan diegenen die wellicht " (Nederlands → Frans) :

En de belangrijke daling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid , waartoe werd beslist in het kader van de tax shift, zal de mogelijkheid bieden veel bijkomende banen te creëren, vooral voor diegenen die het momenteel moeilijk hebben om er één te vinden, zoals de laaggeschoolde jongeren.

Et la réduction importante des charges patronales de sécurité sociale, décidée dans le cadre du tax shift, permettra de créer beaucoup d'emploi supplémentaire, surtout pour ceux qui ont actuellement le plus de difficultés pour en trouver, comme les jeunes moins qualifiés.


En de belangrijke daling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid, waartoe werd beslist in het kader van de tax shift, zal de mogelijkheid bieden veel bijkomende banen te creëren, vooral voor diegenen die het momenteel moeilijk hebben om er één te vinden, zoals de laaggeschoolde jongeren.

Et la réduction importante des charges patronales de sécurité sociale, décidée dans le cadre du tax shift, permettra de créer beaucoup d'emploi supplémentaire, surtout pour ceux qui ont actuellement le plus de difficultés pour en trouver, comme les jeunes moins qualifiés.


In dit eindstadium is het van cruciaal belang dat lidstaten vaart zetten achter de herplaatsingen en voldoende toezeggingen doen om alle in aanmerking komende aanvragers te herplaatsen, ook diegenen die tot 26 september wellicht nog zullen aankomen.

Au cours de cette phase finale, il est primordial que les États membres accélèrent les relocalisations et offrent suffisamment de places pour relocaliser tous les demandeurs admissibles, y compris ceux susceptibles d'arriver jusqu'au 26 septembre.


De ordonnantiegever heeft erover gewaakt dat die belasting ten laste wordt gelegd van diegenen die de diensten genieten die worden aangeboden door de Brusselse overheden, vooral in de sectoren van de netheid, de brandveiligheid en de dringende medische hulpverlening (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, p. 5; Volledig verslag, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 16 juli 1992, nr. 26, p. 791), dit wil zeggen t ...[+++]

Le législateur ordonnanciel a veillé à ce que cette taxe soit mise à charge des bénéficiaires des services offerts par les autorités bruxelloises, singulièrement dans les secteurs de la propreté, de la lutte contre l'incendie et de l'aide médicale urgente (Doc. parl., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 1991-1992, A-183/2, p. 5; Compte rendu intégral, Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 16 juillet 1992, n° 26, p. 791), c'est-à-dire à charge de ceux qui créent des ' lieux de risques ' (Doc. parl., Conseil de la Région ...[+++]


- Vervolgens zijn er de elementen van technische aard, die vooral problematisch zijn voor diegenen die nog geen sociaal statuut hebben, met andere woorden voor diegenen die geen loontrekkende, ambtenaar, zelfstandige, gepensioneerde of student zijn, kortom diegenen die enkel "vervangende ondernemers" zijn.

- Ensuite des éléments de nature technique, ces éléments sont surtout problématiques pour ceux qui n'ont pas encore de statut social, c'est-à-dire ceux qui ne sont ni salariés, ni fonctionnaires, ni indépendants, ni pensionnés ou encore étudiants, bref ceux qui ne sont que "entrepreneurs remplaçants".


Wellicht is de gestegen prevalentie van allergie in de Belgische gezondheidsenquête dus vooral een gevolg van een toename van het aantal personen met een voedselallergie.

Probablement, l'augmentation de la prévalence de l'allergie, indiquée dans l'enquête de santé belge, est donc surtout le résultat d'une augmentation du nombre de personnes souffrant d'allergies alimentaires.


Maar vooraleer we weer nieuwe wettelijke bepalingen schrijven, zou het wellicht wijzer zijn, de oplossingen en akkoorden te beginnen toepassen die in 2014 werden vastgelegd door de 8 verschillende ministers die ter zake bevoegd zijn.

Mais avant d'écrire de nouvelles dispositions légales, il serait peut-être plus sage de commencer à appliquer les solutions et les accords qui ont été définis en 2014 par les 8 ministres compétents en la matière.


rekening te houden met mogelijke, aan diverse factoren toe te schrijven verschillen in levensomstandigheden, behoeften, aspiraties, interesses en attitudes van jongeren, met bijzondere aandacht voor diegenen die om uiteenlopende redenen wellicht minder kansen krijgen.

de tenir compte d'éventuelles différences dans les conditions de vie, les besoins, les aspirations, les intérêts et le comportement des jeunes en fonction de divers facteurs, en accordant une attention particulière à ceux qui, pour différentes raisons, sont moins favorisés.


20. Tijdens de studiebijeenkomst werd vastgesteld dat regelingen voor beschermde toegang een aantal voordelen hebben, met name het feit dat snel en doeltreffend bescherming kan worden geboden, vooral aan diegenen die wellicht onmiddellijk en dringend bescherming behoeven, en dat dergelijke procedures ten opzichte van de territoriale asielprocedures kosten- en tijdbesparend zijn.

20. En ce qui concerne les procédures d'entrée protégée, le séminaire a recensé plusieurs avantages, tels que l'octroi d'une protection rapide et effective, notamment aux personnes nécessitant une protection immédiate et urgente, ainsi qu'une réduction des coûts et un gain de temps par rapport aux procédures d'asile territorial.


Een ruimere deelneming aan de arbeidsmarkt, vooral van diegenen die er het meest van uitgesloten zijn, wordt beschouwd als de beste bescherming tegen het afglijden naar armoede en sociale uitsluiting.

Une participation accrue au marché de l'emploi, surtout pour les plus défavorisés, est également considérée comme la principale protection contre la dérive vers la pauvreté et l'exclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral aan diegenen die wellicht' ->

Date index: 2023-10-23
w