Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral actief geweest » (Néerlandais → Français) :

Er zit wellicht enige waarheid in een interpretatie die zegt dat het vooral de vrouwelijke gepensioneerden met een hoger pensioen zijn die het zich kunnen permitteren om als alleenstaande te leven; of nog : de alleenstaande actieve vrouwen hebben vroeger zelf voor hun levensonderhoud moeten zorgen, zijn daartoe actief geweest op de arbeidmarkt, hebben daardoor pensioenrechten opgebouwd die hen nu toelaten om als alleenstaande gepensioneerde over een menswaardig inkomen te beschikken.

Il y a peut-être un certain fond de vérité dans le commentaire souvent entendu selon lequel ce sont surtout les femmes retraitées bénéficiant d'une pension plus élevée qui peuvent se permettre de vivre seules; ou encore que les femmes actives isolées ont jadis dû pourvoir elles-mêmes à leur entretien et ont donc été actives sur le marché du travail, se constituant ainsi des droits en matière de pension, ce qui leur permet aujourd'hui de pouvoir disposer d'une pension correcte au taux isolé.


De Senaat zal voortaan vooral bevoegd zijn voor de betrekkingen tussen de gemeenschappen en gewesten, een aangelegenheid waarin hij tot nu toe nog niet zo actief geweest is.

Le Sénat sera désormais essentiellement compétent pour ce qui a trait aux relations entre Communautés et Régions, domaine dans lequel il n'a pas beaucoup agi jusqu'à présent.


Soms wordt dit overgelaten aan groepen als de « doodseskaders (die actief waren in Brazilië in de periode 1969-1972 of de parastatale Guatemalteekse groepen die vooral in 1980-1982 politieke tegenstanders liquideerden in de steden en massaal Indianen vermoordden in de landelijke gebieden. Terreur is al altijd het wapen geweest van de tirannie en het despotisme.

Parfois ce soin est laissé aux formations telles que les « escadrons de la mort » actifs au Brésil au cours de la période 1969-1972 ou les formations para-étatiques guatémaltèques qui en 1980-1982 surtout, ont liquidé les opposants politiques en milieu urbain et procédé à des massacres d'Indiens en milieu rural. La terreur est depuis toujours l'arme de la tyrannie et du despotisme.


Dit vaccin werkt preventief doordat vooral goede resultaten behaald worden bij vrouwen en meisjes die nog nooit in contact zijn geweest met het HPV-virus, met andere woorden, voor ze seksueel actief worden.

Ce vaccin a une action préventive parce que l'on enregistre de bons résultats principalement chez les femmes et les filles qui n'ont encore jamais été en contact avec le papillomavirus, en d'autres termes, celles qui ne sont pas encore sexuellement actives.


Ten eerste, zoals eerder gezegd, is de Commissie erg actief geweest in het vooruithelpen van het SEPA-migratieproces, vooral door druk uit te oefenen op publieke autoriteiten om de SEPA vroegtijdig aan te nemen.

Premièrement, comme il a été mentionné précédemment, la Commission s’est montrée très active pour aider à faire avancer le processus de migration vers le SEPA, en particulier en faisant pression sur les pouvoirs publics pour qu’ils soient parmi les premiers à l’adopter.


Vooral Frontex is bijzonder actief geweest in het coördineren van de steun voor de betrokken lidstaten, zoals op de Canarische eilanden, en op korte termijn zijn er vervolgacties gepland in het centrale Middellandse Zeegebied.

Frontex, en particulier, a coordonné très activement l’assistance fournie aux États membres en question, par exemple les îles Canaries, et d’autres d’opérations sont prévues à court terme dans la région méditerranéenne centrale.


Ik ben zelf actief geweest en heb amendementen ingediend die vooral betrekking hebben op klimaatregelaars in voertuigen.

Je me suis impliquée personnellement et j’ai présenté les amendements relatifs aux systèmes de climatisation dans les véhicules, en particulier.


51. dringt er bij de Commissie op aan om steun te verlenen aan verdere hervormingen in lidstaten waar sprake is geweest van misbruik van de psychiatrie, in de vorm van medicatie of opsluiting, of inhumane praktijken zoals kooibedden en overmatig gebruik van afzonderingsruimten, vooral in sommige nieuwe lidstaten; wijst er met nadruk op dat in sommige nieuwe lidstaten de maatschappelijke indicatoren voor geestelijke gezondheid over het algemeen de foute richting opwijzen, met veel zelfmoorden, geweld en allerlei vormen van verslaving, ...[+++]

51. demande instamment à la Commission de soutenir la poursuite des réformes dans les États membres qui abusaient de la psychiatrie, de la médication ou de l'internement ou bien recouraient à des pratiques inhumaines comme les lits fermés ou un usage excessif des cellules d'isolement, surtout dans certains des nouveaux États membres; souligne que, dans certains des nouveaux États membres, les indicateurs en matière de santé mentale dans la société vont, en règle générale, dans la mauvaise direction: d'où nombre de suicides, violence et dépendances, surtout à l'alcool; souligne que ces pays ont hérité de systèmes de prise en charge en matière de santé mentale insuffisants et de grands établissements psychiatriques et de soins, qui ont pour ...[+++]


51. dringt er bij de Commissie op aan om steun te verlenen aan verdere hervormingen in lidstaten waar sprake is geweest van misbruik van de psychiatrie, in de vorm van medicatie of opsluiting, of inhumane praktijken zoals kooibedden en overmatig gebruik van afzonderingsruimten, vooral in sommige nieuwe lidstaten; wijst er met nadruk op dat in sommige nieuwe lidstaten de maatschappelijke indicatoren voor geestelijke gezondheid over het algemeen de foute richting opwijzen, met veel zelfmoorden, geweld en allerlei vormen van verslaving, ...[+++]

51. demande instamment à la Commission de soutenir la poursuite des réformes dans les États membres qui abusaient de la psychiatrie, de la médication ou de l'internement ou bien recouraient à des pratiques inhumaines comme les lits fermés ou un usage excessif des cellules d'isolement, surtout dans certains des nouveaux États membres; souligne que, dans certains des nouveaux États membres, les indicateurs en matière de santé mentale dans la société vont, en règle générale, dans la mauvaise direction: d'où nombre de suicides, violence et dépendances, surtout à l'alcool; souligne que ces pays ont hérité de systèmes de prise en charge en matière de santé mentale insuffisants et de grands établissements psychiatriques et de soins, qui ont pour ...[+++]


De sector is vooral actief geweest via het DVB-consortium (Digital Video Broadcasting consortium), dat meer dan 200 organisaties omvat (inclusief openbare en particuliere omroepen, producenten van professionele en consumentenapparatuur, exploitanten van satelliet-, kabel- en aardse netwerken, en regelgevers) en waarmee de Commissie permanent in contact staat.

Les opérateurs du secteur ont essentiellement été actifs par l'intermédiaire du consortium DVB (Digital Video Broadcasting) qui comprend plus de 200 organisations, parmi lesquelles des organismes de radiodiffusion (publics et privés), des fabricants de matériel pour la grande consommation et pour les professionnels, des exploitants de réseaux satellite, câblés et terrestres, et des responsables de la réglementation, avec lesquelles la Commission est en contact permanent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral actief geweest' ->

Date index: 2024-01-19
w