Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral de grotere concurrentie vanwege » (Néerlandais → Français) :

Sinds de openstelling van de kansspelenmarkt in 2010 wordt de Nationale Loterij geconfronteerd met een almaar grotere concurrentie vanwege de privé-operatoren.

Depuis l'ouverture du marché des jeux de hasard en 2010, la Loterie Nationale fait face à une concurrence croissante des opérateurs privés.


-kleine bedrijven kunnen beschermd worden tegen deloyale concurrentie vanwege grotere bedrijven;

-les petites entreprises peuvent être protégées contre la concurrence déloyale que leur font des entreprises de taille plus importante;


-kleine bedrijven kunnen beschermd worden tegen deloyale concurrentie vanwege grotere bedrijven;

-les petites entreprises peuvent être protégées contre la concurrence déloyale que leur font des entreprises de taille plus importante;


Vermeldt zij dat de rechters ­ en vooral het grondwettelijke hof ­ in deze Staten over het algemeen van oordeel zijn dat zodra de grondwetgever bepaalde criteria van onderscheid naar voren schuift, hij hiermee wil beklemtonen dat de aldus vastgestelde criteria een grotere waakzaamheid vanwege de rechters verdienen en bijgevolg een strengere toetsing moeten ondergaan.

Il faut savoir que généralement, dans ces États, les juges ­ et surtout la juridiction constitutionnelle ­ considèrent que, dès le moment où le constituant entend mettre en évidence tel ou tel critères de distinction, il veut souligner que les critères ainsi identifiés méritent de la part des juges une plus grande vigilance et, par conséquent, réclament un contrôle plus strict.


Gezien de structurele veranderingen in de wereldeconomie, vooral de grotere concurrentie, en de demografische veranderingen in Europa, moeten wij ons niet richten op verheven en loze ideeën, maar op het radicaal hervormen van het hele economische en sociale systeem van de Europese Unie.

Tout en remarquant les changements structurels qui se produisent au niveau de l’économie mondiale, en particulier le renforcement de la concurrence, et les changements démographiques en Europe, nous devons, au lieu d’émettre de grandes idées vides de sens, nous concentrer sur une réforme radicale de l’ensemble du système économique et social de l’Union européenne.


17. merkt op dat de verschillende niveaus van de rechtstreekse betalingen tussen de EU-10 en de EU-15 niet hebben gezorgd voor een gelijk speelveld, zodat in meerdere nieuwe lidstaten telers zelfs op hun eigen binnenlandse markt terrein hebben verloren, een situatie waaraan vooral de grotere concurrentie vanwege een toename van de import en de export uit derde landen als gevolg van de gewijzigde douanestelsels heeft bijgedragen;

17. note que les différents niveaux des paiements directs entre l'UE à 10 et l'UE à 15 n'ont pas créé des conditions égales pour tous et que, par conséquent, les producteurs de plusieurs nouveaux États membres ont même perdu des parts sur leur marché intérieur, situation toutefois surtout due à la concurrence résultant de l'augmentation des importations et des exportations en provenance des pays tiers à la suite de modifications apportées au régime douanier;


17. merkt op dat de verschillende niveaus van de rechtstreekse betalingen tussen de EU-10 en de EU-15 niet hebben gezorgd voor een gelijk speelveld, zodat in meerdere nieuwe lidstaten telers zelfs op hun eigen binnenlandse markt terrein hebben verloren, een situatie waaraan vooral de grotere concurrentie vanwege een toename van de import en de export uit derde landen als gevolg van de gewijzigde douanestelsels heeft bijgedragen;

17. note que les différents niveaux des paiements directs entre l'UE à 10 et l'UE à 15 n'ont pas créé des conditions égales pour tous et que, par conséquent, les producteurs de plusieurs nouveaux États membres ont même perdu des parts sur leur marché intérieur, situation toutefois surtout due à la concurrence résultant de l'augmentation des importations et des exportations en provenance des pays tiers à la suite de modifications apportées au régime douanier;


17. merkt op dat de verschillende niveaus van de rechtstreekse betalingen tussen de EU-10 en de EU-15 niet hebben gezorgd voor een gelijk speelveld, zodat in meerdere nieuwe lidstaten telers zelfs op hun eigen binnenlandse markt terrein hebben verloren, een situatie waaraan vooral de grotere concurrentie vanwege een toename van de import en de export uit derde landen als gevolg van de gewijzigde douanestelsels heeft bijgedragen;

17. note que les différents niveaux des paiements directs entre l'UE à10 et l'UE à15 n’ont pas créé des conditions égales pour tous et que par conséquent, les producteurs de plusieurs nouveaux États membres ont même perdu des parts sur leur marché intérieur, situation toutefois surtout due à la concurrence résultant de l’augmentation des importations et des exportations en provenance des pays tiers à la suite de modifications apportées au régime douanier;


De farmaceutische industrie staat voor grote problemen zowel vanwege de concurrentie van generische geneesmiddelen als vanwege de steeds grotere complexiteit van de geneeskunde en van de ontwikkeling van nieuwe medicijnen.

Or, l'industrie pharmaceutique est confrontée à de grandes difficultés, tant en raison de la concurrence des médicaments génériques qu'à cause de la complexité croissante de la médecine, du développement de nouveaux médicaments.


Nu de meerderheid onze amendementen heeft aangenomen, zijn het Waals en Brussels gewest beter beschermd tegen een gevaarlijke fiscale concurrentie vanwege Vlaanderen, aangezien de herfinanciering van de gemeenschappen vooral de Franse gemeenschap ten goede komt.

La majorité ayant accepté nos amendements, les Régions bruxelloise et wallonne sont un peu mieux prémunies contre une concurrence fiscale dangereuse, concurrence que risque de leur livrer la Flandre grâce, notamment, au refinancement des communautés dont elle bénéficiera plus largement que la Communauté française.


w