Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schepen van de Burgerlijke Stand
Sensitieve betrekkingswaan
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "vooral schepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


hoofd douanezaken machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | importmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import- en exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import-exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable import-export de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen

spécialiste en import-export de machines, équipements industriels, navires et avions


hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable de la logistique distribution de machines, équipements industriels, navires et aéronefs




bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


schepen van de Burgerlijke Stand

échevin de l'Etat civil


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De naleving van de IMO verdragen en Europese richtlijnen wordt vooral gecontroleerd door de Dienst Vlaggenstaat van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van de FOD Mobiliteit en Vervoer voor wat de schepen onder Belgische vlag betreft en door de dienst Havenstaatcontrole voor wat de vreemde schepen in Belgische havens betreft.

Le respect des conventions de l'OMI et des directives européennes est contrôlé principalement par le service État du Pavillon de la direction générale Transport maritime du SPF Mobilité et Transports pour ce qui concerne les navires battant pavillon belge et par le service Contrôle par l'État du port pour ce qui concerne les navires étrangers dans les ports belges.


De naleving van de IMO verdragen en Europese richtlijnen wordt vooral gecontroleerd door de Dienst Vlaggenstaat van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van de FOD Mobiliteit en Vervoer voor wat de schepen onder Belgische vlag betreft en door de dienst Havenstaatcontrole voor wat de vreemde schepen in Belgische havens betreft.

Le respect des conventions de l'OMI et des directives européennes est contrôlé principalement par le service État du Pavillon de la direction générale Transport maritime du SPF Mobilité et Transports pour ce qui concerne les navires battant pavillon belge et par le service Contrôle par l'État du port pour ce qui concerne les navires étrangers dans les ports belges.


a. te verzekeren dat de kuststaat, indien deze zulks wenst, het recht heeft deel te nemen of vertegenwoordigd te zijn in het project voor wetenschappelijk zeeonderzoek, vooral aan boord van onderzoeksvaartuigen en andere schepen of installaties voor wetenschappelijk onderzoek, wanneer uitvoerbaar, zonder betaling van enigerlei bezoldiging aan de wetenschapsmensen van de kuststaat en zonder verplichting bij te dragen aan de kosten van het project;

a) garantir à l'État côtier, si celui-ci le désire, le droit de participer au projet de recherche scientifique marine ou de se faire représenter, en particulier, lorsque cela est possible, à bord des navires et autres embarcations de recherche ou sur les installations de recherche scientifique, mais sans qu'il y ait paiement d'aucune rémunération aux chercheurs de cet État et sans que ce dernier soit obligé de participer aux frais du projet;


De meeste leveringen vinden plaats met schepen, maar vooral met cargovliegtuigen die gecharterd zijn bij privé-luchtvaartmaatschappijen, waarvan een aantal in Oostende waren geregistreerd.

La plupart des livraisons se font, sinon par bateau, au moyen d'avions-cargos affrétés auprès d'entreprises de transport aérien privées, dont plusieurs étaient enregistrées à Ostende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Het concept van de burgemeester of de schepen « die verhinderd is », moet federaal (en dus eenvormig) blijven, vooral wanneer het om federale ministers gaat.

C. Il convient de garder fédérale (et donc uniforme) la notion de bourgmestre et d'échevin empêché, spécialement lorsqu'ils seront ministres fédéraux.


Vooral schepen uit Spanje en Frankrijk en een kleiner aantal uit Italië en Portugal zullen van de overeenkomst profiteren.

Ce sont surtout des bateaux d'Espagne et de France, plus un petit nombre venant d'Italie et du Portugal, qui bénéficieront de cet accord.


(7) Niet alleen de beveiliging van voor internationaal zeevervoer gebruikte schepen en de havenfaciliteiten van afhandeling moet worden verbeterd, maar ook de in de Gemeenschap op binnenlandse routes varende schepen en de bijbehorende havenfaciliteiten moeten beter worden beveiligd, en dan vooral passagiersschepen, vanwege het aantal mensenlevens dat hier op het spel staat.

(7) Au-delà des navires utilisés dans le trafic maritime international et des installations portuaires les desservant, la sûreté des navires effectuant des dessertes nationales au sein de la Communauté, ainsi que de leurs installations portuaires, devrait être renforcée, et plus particulièrement celle des navires à passagers en raison du nombre de vies humaines que ces échanges mettent en jeu.


15. onderstreept het belang van de intensivering van de havenstaatcontrole; dringt er bij alle lidstaten op aan te voldoen aan het streefdoel van 25% voor de havenstaatcontrole-inspecties, zoals wordt voorgeschreven door richtlijn 95/21/EG ; verzoekt de Commissie dringend om lidstaten te vervolgen die niet voldoen aan dit streefcijfer; is van oordeel dat het in het licht van de ramp met de "Prestige" hoofdzakelijk nodig is het percentage en de kwaliteit van de inspecties te verhogen, die vooral gericht moeten zijn op schepen boven een bepaalde leeftijd, schepen met hoge ri ...[+++]

15. souligne l'importance de renforcer le contrôle effectué par l'État du port; engage tous les États membres à respecter l'objectif de 25% d'inspections dans le cadre du contrôle des navires par l'État du port concerné, comme le requiert la directive 95/21/CE ; presse la Commission d'engager des poursuites à l'encontre des États membres qui n'atteignent toujours pas cet objectif; considère qu'il faudra, tirant les leçons du naufrage du Prestige, augmenter sensiblement la fréquence et la qualité des inspections, en visant particulièrement les navires anciens, d'une catégorie à haut risque ou navigant sous pavillon de complaisance, tel ...[+++]


14. onderstreept het belang van de intensivering van de havenstaatcontrole; dringt er bij alle lidstaten op aan te voldoen aan het streefdoel van 25% voor de havenstaatcontrole-inspecties, zoals wordt voorgeschreven door richtlijn 95/21/EG; verzoekt de Commissie dringend om lidstaten te vervolgen die niet voldoen aan dit streefcijfer; is van oordeel dat het in het licht van de ramp met de "Prestige" hoofdzakelijk nodig is het percentage en de kwaliteit van de inspecties te verhogen, die vooral gericht moeten zijn op schepen boven een bepaalde leeftijd, schepen met hoge ris ...[+++]

14. souligne l'importance de renforcer le contrôle effectué par l'État du port; engage tous les États membres à respecter l'objectif de 25 % d'inspections dans le cadre du contrôle des navires par l'État du port concerné, comme le requiert la directive 95/21/CE; presse la Commission d'engager des poursuites à l'encontre des États membres qui n'atteignent toujours pas cet objectif; considère qu'il faudra, tirant les leçons du naufrage du Prestige, augmenter sensiblement la fréquence et la qualité des inspections, en visant particulièrement les navires anciens, d'une catégorie à haut risque ou navigant sous pavillon de complaisance, tel ...[+++]


Naast artikel 80, lid 2 (ex artikel 84) van het Verdrag, dat bepaalt dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen passende bepalingen kan nemen voor de zeevaart, zijn voor het in dit advies behandelde probleem vooral van belang de hervormingen van de wetgevingen betreffende de overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap (verordening 613/91), de controle op de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap (richtlijn 95/21/EG), met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties ...[+++]

À l'exception de l'article 80, paragraphe 2 (ex-article 84) du traité, qui établit que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, pourra décider si des dispositions appropriées pourront être prises pour la navigation maritime, du point de vue du présent avis, les dispositions suivantes présentent un intérêt particulier: les réformes juridiques relatives aux conditions de transfert d'un navire du registre d'un État membre à celui d'un autre État membre (règlement 613/91) au contrôle des navires qui font escale dans les ports communautaires (directive 95/21/CE), aux organisations d'inspection des navires (directive 94/57/CE), à la forma ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral schepen' ->

Date index: 2023-01-07
w