Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral steunen omdat " (Nederlands → Frans) :

Ik twijfel er echter niet aan dat de grote multinationals dit vooral steunen omdat zij waarschijnlijk het meeste hiervan zullen profiteren.

Mais il ne fait pratiquement aucun doute que cette initiative a été fortement soutenue par les grandes multinationales, car ce sont elles qui sont susceptibles d’en bénéficier le plus.


Ik vind het daarom belangrijk dat we streven naar uitwisselingsprojecten die nauw op elkaar aansluiten en dat we vooral uitwisselingen van jonge mensen steunen, omdat de jonge generatie de toekomst is van ons allen.

Je considère donc qu’il est nécessaire que nous cherchions à entamer des projets qui soient liés aussi étroitement que possible et à soutenir les échanges de jeunes en particulier, la jeune génération représentant notre avenir à tous.


Vooral niet omdat de vervoerssector aantoonbaar zeer gevoelig op de economische crisis heeft gereageerd. De rapporteur is van mening dat de crisis als een kans moet worden gezien om de vervoerssector in de toekomst doelgerichter te steunen.

Le rapporteur estime que la crise doit être considérée comme une opportunité d'aider à l'avenir le secteur des transports de manière ciblée.


Ik kan de pro-GGO-lobby absoluut niet steunen, omdat biobrandstoffen helemaal losstaan van voedingsmiddelen. Wat me vooral zorgen baart is het monopolie buiten Europa op octrooien en zaden, dat velen in hoge mate afhankelijk maakt van de Verenigde Staten en van Europese landbouwers.

Je suis absolument contre le lobby pro-OGM, parce que les biocarburants sont une chose et les produits alimentaires une autre chose; ce qui me préoccupe surtout c’est le monopole extra-européen sur les brevets et les semences, qui rend de nombreux agriculteurs fortement dépendants des agriculteurs américains et européens.


Wij steunen de ontwerpresolutie die vandaag wordt besproken, vooral omdat daarin al deze sociale en milieueffecten en gevolgen voor de regionale integratie aan de orde komen, omdat in paragraaf 10 wordt opgeroepen om de doelstellingen van de handelsovereenkomsten nog eens kritisch onder de loep te nemen, met name wat betreft deze sociale en milieuvraagstukken, en omdat door deze overeenkomsten opnieuw tegen het licht te houden, het handelsaspect wellicht weer in het totale Barcelona-proces kan worden geïntegreerd.

Nous soutenons le projet de résolution qui est aujourd’hui discuté, notamment parce qu’il pose toutes ces questions d’impacts sociaux, d’impacts environnementaux, d’impacts sur l’intégration régionale, et surtout parce que, dans son paragraphe 10, il invite à revisiter les objectifs des accords commerciaux, notamment au regard de ces enjeux sociaux, environnementaux, et puis surtout parce qu’on pourrait peut-être imaginer qu’en revisitant ces accords, on pourrait réintégrer l’aspect commercial dans le processus global de Barcelone.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


We zullen het voorstel dus steunen, vooral omdat het de weergave is van het Belgische standpunt.

Dès lors, nous soutiendrons la proposition, notamment parce qu'elle reflète une position de la Belgique.


We moeten het ontwikkelingsbeleid in Afrika steunen, vooral in centraal Afrika, omdat er voor dat gebied op weinig steun van andere landen kan worden gerekend.

Il nous appartient de défendre la politique d'aide au développement en Afrique - et particulièrement en Afrique centrale - car peu le feront.


We moeten de Palestijnse bevolking blijven helpen, vooral dan in Gaza. Het is niet omdat we de Palestijnen helpen, dat we Hamas steunen.

Il convient en effet de poursuivre l'aide à la population palestinienne, particulièrement celle de Gaza ; et ce n'est pas parce que nous aidons les Palestiniens que nous soutenons le Hamas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral steunen omdat' ->

Date index: 2022-11-12
w