Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbehoud gebeuren binnen " (Nederlands → Frans) :

Dit dient echter per geval te gebeuren, binnen de grenzen van de materiële bevoegdheid van het EOM en onder voorbehoud van eventuele voorwaarden die door de autoriteiten van de betrokken derde landen worden opgelegd.

Cette solution devrait cependant être appliquée au cas par cas, dans les limites de la compétence matérielle du Parquet européen et sous réserve d’éventuelles conditions fixées par les autorités des pays tiers.


De betalingen met betrekking tot een bijdrage onder voorbehoud gebeuren binnen 30 dagen in de mate waarin elke termijn niet meer is voorzien van voorbehoud; zij moeten worden uitgevoerd op de respectieve data van jaarlijkse betaling, vastgesteld in de voorgaande bepalingen van deze paragraaf.

Les paiements au titre des contributions sans réserve sont dus dans les 30 jours qui suivent leur date d'entrée en vigueur fixée par le présent paragraphe. Les paiements relatifs à une contribution assortie de réserves se feront dans les 30 jours dans la mesure où chaque tranche n'en est plus assortie; ils devront être effectués aux dates respectives de paiement annuel déterminées dans les dispositions précédentes du présent paragraphe.


De betalingen met betrekking tot een bijdrage onder voorbehoud gebeuren binnen 30 dagen in de mate waarin elke termijn niet meer is voorzien van voorbehoud; zij moeten worden uitgevoerd op de respectieve data van jaarlijkse betaling, vastgesteld in de voorgaande bepalingen van deze paragraaf.

Les paiements au titre des contributions sans réserve sont dus dans les 30 jours qui suivent leur date d'entrée en vigueur fixée par le présent paragraphe. Les paiements relatifs à une contribution assortie de réserves se feront dans les 30 jours dans la mesure où chaque tranche n'en est plus assortie; ils devront être effectués aux dates respectives de paiement annuel déterminées dans les dispositions précédentes du présent paragraphe.


De bijkomende en bijzondere bijdragen worden gestort in zes gelijke termijnen, uiterlijk en respectievelijk 31 december van elk van de jaren 1994-1999 of op latere door de Raad van Bestuur te bepalen data. De betalingen voor elke termijn van de bijdragen zonder voorbehoud moeten gebeuren binnen 30 dagen volgend op hun in deze resolutie vastgestelde datum van inwerkingtreding.

Les contributions supplémentaires et spéciales se feront en six versements égaux qui prendront effet respectivement le 31 décembre de chacune des années 1994-1999, ou aux dates ultérieures que déterminera le Conseil d'administration.


Artikel 3 voorziet dat de behandeling van de Belgische verbruikte brandstoffen zal gebeuren binnen een periode van zes jaar na hun levering aan de fabriek van La Hague, onder voorbehoud van de onderstaande bepalingen.

L'article 3 prévoit que le traitement des combustibles usés belges aura lieu dans une période de six ans après leur livraison à l'usine de La Hague, sous réserve des dispositions ci-dessous.


De bijkomende en bijzondere bijdragen worden gestort in zes gelijke termijnen, uiterlijk en respectievelijk 31 december van elk van de jaren 1994-1999 of op latere door de Raad van Bestuur te bepalen data. De betalingen voor elke termijn van de bijdragen zonder voorbehoud moeten gebeuren binnen 30 dagen volgend op hun in deze resolutie vastgestelde datum van inwerkingtreding.

Les contributions supplémentaires et spéciales se feront en six versements égaux qui prendront effet respectivement le 31 décembre de chacune des années 1994-1999, ou aux dates ultérieures que déterminera le Conseil d'administration.


Nog te nemen administratieve stappen: - Akkoord van het ministerie van Justitie betreffende de schets; - Aanstelling van de studiebureaus voor speciale technieken; - Realisatie van het voorontwerp: contractuele termijn: 60 werkdagen; - Realisatie van het uitvoeringsproject: contractuele termijn: 90 werkdagen; - Aanvraag om stedenbouwkundige vergunning: wettelijke termijn: 115 kalenderdagen; - Aanbesteding van de opdracht; - Planning en aanvraag om vastlegging van de noodzakelijke kredieten; - Uitvoering van de werken. b) Rekening houdend met de vooruitgang van de studie en onder voorbehoud van de verkrijging van verschillende ...[+++]

Étapes administratives qui restent à franchir: - Accord du ministère de la Justice sur l'esquisse; - Désignation des bureaux d'études de techniques spéciales; - Réalisation de l'avant-projet: délai contractuel: 60 jours ouvrables; - Réalisation du projet d'exécution: délai contractuel: 90 jours ouvrables; - Demande de permis d'urbanisme: délai légal: 115 jours calendrier; - Mise en adjudication du marché; - Programmation et demande d'engagement des crédits nécessaires; - Réalisation des travaux. b) Compte tenu de l'avancement de l'étude, et sous réserve de l'obtention des divers accords dans des délais normaux, on peut estimer que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehoud gebeuren binnen' ->

Date index: 2024-11-22
w