Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Opkomen voor anderen
Steunen
Voorbehoud
Voorbehoud bij aankomst
Voorbehoud bij aflevering
Voorbehoud bij ontvangst
Voorbehoud voor nader onderzoek
Voorbehoud voor nadere bestudering

Traduction de «voorbehoud te steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


voorbehoud bij aankomst | voorbehoud bij aflevering | voorbehoud bij ontvangst

réserves à la livraison | réserves à l'arrivée


voorbehoud voor nader onderzoek | voorbehoud voor nadere bestudering

réserve d'examen




voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires






anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. feliciteert Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein met zijn benoeming tot Hoge VN-Commissaris voor de mensenrechten (UNHCHR) en bevestigt opnieuw diens inspanningen en mandaat zonder voorbehoud te steunen;

3. félicite le prince Zeid Ra'ad Zeid al Hussein pour sa nomination au poste de haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme (HCNUDH) et réaffirme son appui sans réserve à son action et à son mandat;


Zeer belangrijk lijkt het ons de wijzigingen gevraagd door de BVB over de artikelen 15 en 25 zonder enig voorbehoud te steunen.

Il nous semble cependant très important d'appuyer sans réserve les modifications demandées par l'ABB concernant les articles 15 et 25.


Zeer belangrijk lijkt het ons de wijzigingen gevraagd door de BVB over de artikelen 15 en 25 zonder enig voorbehoud te steunen.

Il nous semble cependant très important d'appuyer sans réserve les modifications demandées par l'ABB concernant les articles 15 et 25.


Ingeval immers een multilaterale structuur in aanmerking wordt genomen waarbij de partners van het programma opnieuw mee moeten financieren, zal het CNES een industriële structuur steunen die samenhangt met die welke werd vastgelegd in het kader van de eerste generatie, onder voorbehoud van een geschikte Belgische financiering.

Notamment, dans le cas où une structure multilatérale est retenue, nécessitant de nouveau un co-financement des partenaires du programme, le CNES favorisera une structure industrielle cohérente avec celle établie dans le cadre de la première génération, sous réserve d'un financement belge approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker zal de tekst zonder voorbehoud steunen en herinnert eraan dat een eerste initiatief ter zake werd genomen in 2001 door mevrouw de Bethune en mevrouw Willame, toen senator van de cdH-fractie.

L'intervenant soutiendra sans réserve ce texte, tout en rappelant qu'une première initiative avait été prise en cette matière en 2001 par Mme de Bethune et Mme Williame, sénatrice pour le groupe cdH à l'époque.


Ingeval met name voor een multilaterale structuur gekozen wordt waarbij de partners van het programma opnieuw mee moeten financieren, zal het CNES een industriële en operationele structuur steunen die samenhangt met die welke werd vastgelegd in het kader van de programma's VEGETATIE-1 en 2, onder voorbehoud van een passende Belgische financiering.

Notamment, dans le cas où une structure multilatérale serait retenue, nécessitant un nouveau co-financement des partenaires du système VEGETATION, le CNES favorisera une structure industrielle et opérationnelle cohérente avec celle établie dans le cadre des programmes VEGETATION-1 et 2 (phases de développement et d'exploitation), sous réserve d'un financement belge approprié.


– (SK) Mijnheer de Voorzitter, ik sta hier vandaag om de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengengebied zonder voorbehoud te steunen.

– (SK) Monsieur le Président, je suis ici aujourd’hui pour apporter un soutien sans ambiguïté à l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’espace Schengen.


Dan het Internationaal Strafhof. De Europese Unie zal dit zonder enig voorbehoud blijven steunen.

Concernant le tribunal international, l’Union européenne continuera de soutenir la Cour pénale internationale sans aucune réserve.


Namens mijn partij, de CSU, maar ook namens de CDU-collega’s, kan ik u zeggen dat wij dit Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa zonder voorbehoud zullen steunen.

Je peux parler au nom de mon parti, la CSU, mais aussi au nom de nos collègues de la CDU lorsque j’affirme que nous voterons sans réserve en faveur de ce traité constitutionnel.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de rapporteur voor zijn verslag dat de liberale fractie zonder voorbehoud kan steunen.

- (DA) Monsieur le Président, je tiens à remercier le rapporteur pour un rapport que le groupe des Libéraux soutient totalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehoud te steunen' ->

Date index: 2024-09-16
w