Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab-intestaatportie
Administratieve klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar
Bezwaar langs hiërarchische weg
Indiener van het bezwaar
Ladingreservering
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Termijn tot bezwaar
Verklaringen of voorbehouden
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Voorbehouden van lading aan schepen oder eigen vlag
Vormloze aanvechting
Wettelijk erfdeel

Traduction de «voorbehouden om bezwaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage








ladingreservering | voorbehouden van lading aan schepen oder eigen vlag

réservation de parts de cargaison


verklaringen of voorbehouden (van de delegaties)

déclarations ou réserves (faites par les délégations)


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. meent dat het Parlement bijzonder zorgvuldig moet kijken naar de gedelegeerde handelingen met betrekking tot de teruggooiplannen en zich het recht moet voorbehouden om daartegen bezwaar te maken als het dat nodig acht;

32. est d'avis que le Parlement doit examiner avec une attention particulière les actes délégués relatifs aux plans de rejets et se réserver le droit d'y objecter s'il juge cela nécessaire;


33. meent dat het Parlement bijzonder zorgvuldig moet kijken naar de gedelegeerde handelingen met betrekking tot de teruggooiplannen en zich het recht moet voorbehouden om daartegen bezwaar te maken als het dat nodig acht;

33. est d'avis que le Parlement doit examiner avec une attention particulière les actes délégués relatifs aux plans de rejets et se réserver le droit d'y objecter s'il juge cela nécessaire;


De heer Thissen merkt op dat hij in het Kamerverslag geen antwoord vindt van de minister op het bezwaar van de Raad van State dat er geen regelgevende bevoegdheid kan worden toegekend aan een bestuurscommissie aangezien deze regelgevende bevoegdheid is voorbehouden aan de Koning.

M. Thissen fait remarquer que dans le rapport de la Chambre, il ne trouve pas de réponse du ministre aux objections du Conseil d'État selon lesquelles on ne peut pas accorder un pouvoir réglementaire à une commission administrative, ce pouvoir réglementaire étant réservé au Roi.


Vanuit grondwettelijk oogpunt bestaat er geen bezwaar tegen het feit dat het wetsvoorstel beoogt, ter bescherming van de rechten van de tuchtrechtelijk vervolgde persoon, de uitoefening door de Koning van de aan hem voorbehouden bevoegdheid afhankelijk te maken van het optreden -in een welbepaalde zin- van een ander orgaan, te dezen de tuchtrechtbank (in eerste aanleg).

D'un point de vue constitutionnel, il n'y a pas d'objection à ce que, en vue de protéger les droits de la personne poursuivie disciplinairement, la proposition de loi vise à subordonner l'exercice, par le Roi, de la compétence qui lui est réservée, à l'intervention — dans un sens bien déterminé — d'un autre organe, en l'occurrence le tribunal disciplinaire (en première instance).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Thissen merkt op dat hij in het Kamerverslag geen antwoord vindt van de minister op het bezwaar van de Raad van State dat er geen regelgevende bevoegdheid kan worden toegekend aan een bestuurscommissie aangezien deze regelgevende bevoegdheid is voorbehouden aan de Koning.

M. Thissen fait remarquer que dans le rapport de la Chambre, il ne trouve pas de réponse du ministre aux objections du Conseil d'État selon lesquelles on ne peut pas accorder un pouvoir réglementaire à une commission administrative, ce pouvoir réglementaire étant réservé au Roi.


Indien de consoliderende toezichthouder of een ander lid van het college een bezwaar kenbaar heeft gemaakt, houdt de bevoegde autoriteit naar behoren rekening met die bezwaren en voorbehouden en kan zij vervolgens een besluit nemen.

Si le superviseur sur une base consolidée ou un autre membre du collège a soulevé une objection, l'autorité compétente prend dûment en compte ces objections et préoccupations et peut alors adopter une décision.


Voorbehouden voor toekomstig gebruik. Afdeling 3. - Natuurlijke personen en rechtspersonen die bezwaar kunnen indienen en de wijze waarop ze bezwaar kunnen indienen Art. 3. 5.3.0.1.

Réservé pour un usage futur Section 5. - Temps de traitement Art. 3. 5.5.0.1.


Voorbehouden voor toekomstig gebruik. Afdeling 6. - Beslissingswijze voor bezwaar Art. 3. 5.6.0.1.

Réservé pour un usage futur Section 8. - Audition Art. 3. 5.8.0.1.


- zij hebben bezwaar tegen artikel 30, lid 2; de investeringssteun mag niet voorbehouden blijven aan kleine en micro-ondernemingen;

- L'article 30, paragraphe 2, fait l'objet de contestations. Les aides à l'investissement ne doivent pas être réservées aux micro et petites entreprises;


Met andere woorden, hoewel een schikking onze voorkeur heeft omdat dat sneller is dan de negen maanden die volgens de regels van het Octrooibureau nodig zullen zijn, hebben wij onszelf de juiste manier voorbehouden om bezwaar te maken tegen het octrooi indien via deze snellere weg geen voortgang wordt geboekt.

En d'autres termes, nous préférerions un arrangement négocié, parce que ce serait plus rapide que les neuf mois prévus par les règles de l'Office des brevets, mais nous nous réservons le droit de faire opposition au brevet si aucun progrès n'est fait par cette voie plus rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehouden om bezwaar' ->

Date index: 2024-02-26
w