Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaltijden voor vluchten bereiden
Nachtvliegen
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Spreiden van de vluchten
Spreiding van de vluchten
Vluchten bij nacht
Vluchtuitvoering bij nacht
Voorbereidend vonnis
Voorbereidende Commissie van de CTBTO
Voorbereidende fase
Voorbereidende proef
Voorbereidende rechtspleging
Vrijgeving van vluchten voorbereiden

Traduction de «voorbereidende vluchten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spreiden van de vluchten | spreiding van de vluchten

étaler les fréquences


procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

procédures de pré-vol pour vols IFR


Voorbereidende Commissie van de CTBTO | Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven

Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Commission préparatoire de l'OTICE










nachtvliegen | vluchten bij nacht | vluchtuitvoering bij nacht

exploitation de nuit


vrijgeving van vluchten voorbereiden

préparer l'autorisation de régulation des vols


maaltijden voor vluchten bereiden

préparer des repas pour les vols
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. De organisatie van gezamenlijke terugkeervluchten wordt door drie elementen ondersteund: in Beschikking 2004/573/EG van de Raad wordt een rechtsgrondslag voor dergelijke vluchten vastgelegd; in het kader van voorbereidende acties inzake terugkeer en het toekomstige Terugkeerfonds worden de financiële aspecten geregeld en de steun op communicatiegebied die wordt verstrekt door het op internet gebaseerde ICONet maakt het de lidstaten mogelijk de nodige informatie uit te wisselen.

46. L’ organisation de vols de retour communs s’appuie sur trois éléments: la décision 2004/573/CE du Conseil établit une base juridique pour ces vols; les actions préparatoires en vue de la gestion des retours et le futur fonds pour le retour prévoient des dispositions relatives à leur financement; les moyens de communication fournis par le réseau ICONet sur l’internet permettent aux États membres de s’échanger les informations nécessaires.


46. De organisatie van gezamenlijke terugkeervluchten wordt door drie elementen ondersteund: in Beschikking 2004/573/EG van de Raad wordt een rechtsgrondslag voor dergelijke vluchten vastgelegd; in het kader van voorbereidende acties inzake terugkeer en het toekomstige Terugkeerfonds worden de financiële aspecten geregeld en de steun op communicatiegebied die wordt verstrekt door het op internet gebaseerde ICONet maakt het de lidstaten mogelijk de nodige informatie uit te wisselen.

46. L’ organisation de vols de retour communs s’appuie sur trois éléments: la décision 2004/573/CE du Conseil établit une base juridique pour ces vols; les actions préparatoires en vue de la gestion des retours et le futur fonds pour le retour prévoient des dispositions relatives à leur financement; les moyens de communication fournis par le réseau ICONet sur l’internet permettent aux États membres de s’échanger les informations nécessaires.


In het licht van het hoge aantal reacties op de oproep van de ESA tot het indienen van projecten in het kader van de voorbereidende vluchten van Columbus, stelt men een opvallende belangstelling vast van ons wetenschappelijk milieu om voordeel te halen uit de door het Europese ruimtevaartagentschap geïnstalleerde infrastructuur.

Au vu du taux de réponses élevé des laboratoires de recherche belges à l'appel aux projets lancé par l'ESA pour les vols précurseurs Columbus, on constate un intérêt marqué des milieux scientifiques de notre pays pour bénéficier des capacités mises en place par l'Agence européenne.


Wat betreft zijn vraag in verband met een sterkere betrokkenheid van de wetenschappelijke wereld bij de programma's van het Europese Ruimtevaart Agentschap, wens ik het geacht lid te antwoorden dat ik sinds mijn ambtaanvaarding drie notities bij de ministerraad heb ingediend die verband houden met de ruimtevaartsector. De drie programma's of projecten die de ministerraad heeft goedgekeurd waren alle zogenaamde " gebruikers " -programma's, dat wil zeggen dat ze de wetenschappelijke wereld ten goede komen, te weten het programma " Voorbereidende vluchten Columbus " , het programma Aardobservatie POEM-1 alsook de voortzetting van het wete ...[+++]

Pour ce qui a trait à votre question concernant une plus forte implication du monde scientifique dans les programmes de l'Agence Spatiale Européenne, je souhaite répondre à l'honorable membre que j'ai déposé depuis mon entrée en fonction trois notes ayant trait au secteur spatial au conseil des ministres et que les trois programmes ou projets approuvés par le conseil des ministres étaient tous trois des programmes dits " utilisateurs " , c'est-à-dire au profit de la communauté scientifique, à savoir : le programme " Vols précurseurs Columbus " , le programme d'observation de la terre POEM-1 ainsi que la continuation du projet EIT à but ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de grotere betrokkenheid van de wetenschappelijke wereld bij de programma's van het Europees ruimteagentschap, wens ik de aandacht van het geacht lid er eveneens op te vestigen dat, sinds mijn ambtsaanvaarding, de ministerraad mijn voorstellen heeft goedgekeurd voor een Belgische bijdrage aan drie zogenaamde " gebruikers " -programma's, dat wil zeggen programma's die wetenschappelijke oogmerken nastreven, te weten : het aardobservatieprogramma POEM-1, het programma betreffende de voorbereidende Columbus-vluchten en de voortzetting van het wetenschappelijk EIT-project.

En ce qui concerne l'implication accrue du monde scientifique dans les programmes de l'Agence spatiale européenne, je désire également attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que depuis mon entrée en fonction, le conseil des ministres a approuvé mes propositions de contribution belge à trois programmes dits " utilisateurs " , c'est-à-dire à vocation scientifique, à savoir : le programme d'observation de la terre POEM-1, le programme relatif aux vols précurseurs Columbus et la continuation du projet EIT à but scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidende vluchten' ->

Date index: 2023-03-17
w