Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbereidingscyclus bedraagt 400 euro " (Nederlands → Frans) :

De totale kostprijs van deze voorbereidingscyclus bedraagt 400 euro.

Le coût global de ce cycle de préparation est de 400 euros.


De totale kostprijs van deze voorbereidingscyclus bedraagt 400 euro.

Le coût global de ce cycle de préparation est de 400 euros.


Deze bijdrage bedraagt 400 euro wanneer de jaarrekening of geconsolideerde jaarrekening neergelegd wordt tijdens de negende maand na afsluiting van het boekjaar, 600 euro wanneer deze stukken neergelegd worden van de tiende tot de twaalfde maand na afsluiting van het boekjaar en 1.200 euro wanneer de neerlegging gebeurt meer dan twaalf maanden na de afsluiting van het boekjaar.

Cette contribution s'élève à 400 euros lorsque les comptes annuels ou consolidés sont déposés durant le neuvième mois suivant la clôture de l'exercice comptable, à 600 euros lorsque ces pièces sont déposées à partir du dixième mois et jusqu'au douzième mois suivant la clôture de l'exercice comptable et à 1200 euros lorsque ces pièces sont déposées plus de douze mois après la clôture de l'exercice comptable.


De totale kostprijs van deze voorbereidingscyclus bedraagt 250 euro (2 gesprekken) of 350 euro (3 gesprekken).

Le coût global de ce cycle de préparation est de 250 euros (2 entretiens) ou 350 euros (3 entretiens).


De totale kostprijs van deze voorbereidingscyclus bedraagt 250 euro (twee gesprekken) of 350 euro (drie gesprekken).

Le coût global de ce cycle de préparation est de 250 euros (deux entretiens) ou 350 euros (trois entretiens).


De totale kostprijs van deze voorbereidingscyclus bedraagt 500 euro.

Le coût global de ce cycle de préparation est de 500 euros.


De loongrens, vermeld in artikel 339, tweede lid, 3°, van de wet van 24 december 2002 bedraagt 13.400 euro.

Le plafond salarial visé à l'article 339, alinéa 2, 3°, de la loi du 24 décembre 2002, s'élève à 13.400 euros.


Dat voordeel mag worden verminderd met de eigen bijdrage van 9.600 euro zodat het belastbaar voordeel van alle aard voor hem nog 5.400 euro bedraagt.

Cet avantage peut être diminué de la contribution personnelle de 9.600 euros de sorte que, pour lui, l'avantage de toute nature imposable s'élève à 5.400 euros.


9 600 euro, zodoende bedraagt het voordeel nog 5 400 euro; Tweede mogelijkheid: het voordeel is gelijk aan nihil, vermits de bedrijfsleider a priori geen voordeel geniet, kan er geen sprake zijn van een forfaitaire waardering van het voordeel.

L'avantage s'élève ainsi encore à 5 400 euros; Seconde possibilité: l'avantage est nul. Étant donné que le chef d'entreprise ne bénéficie a priori d'aucun avantage, il ne peut être question d'une évaluation forfaitaire de l'avantage.


Voorbeelden 1. beroepsinkomen: 12.400,00 euro; het toe te rekenen deel bedraagt 12.400,00 euro x 30 % = 3.720,00 euro; 2. beroepsinkomen: 37.200,00 euro; het toe te rekenen deel is gelijk aan 10.290,00 euro.

Exemples 1. revenu professionnel : 12.400,00 EUR, la quote-part à imputer s'élève à 12.400,00 EUR x 30 % soit 3.720,00 EUR; 2. revenu professionnel : 37.200,00 EUR, la quote-part à imputer est égale à 10.290,00 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidingscyclus bedraagt 400 euro' ->

Date index: 2021-09-12
w